Пока на студии deBohpodast’ идёт озвучка «Белой бестии», Гном Пасаран написал сценарий смешного перевода фильма «Интерстеллар». Проект получил название «Спасти Маленького принца». Идея и вдохновение были почерпнуты из смешного трейлера Алекса Энигмикса.
Алекс любит переводить трейлеры, и на этот раз у его милой забавы образовалось вот такое полнометражное будущее.
Проект «Спасти Маленького принца» монтажный — оригинальный видеоряд «Интерстеллара» подвергся серьёзному урезанию. Естественно, присутствуют вставки из других фильмов — известно, что в видеоряде задействованы сцены из фильма «Элизиум: Рай не на Земле» и трейлеров фильма «Марсианин». Это позволяет предположить, что персонажу Мэтта Деймона будет уделено немалое внимание, и, учитывая название фильма, сделать вывод, что именно он и есть тот самый Маленький принц. Но это только домыслы — синопсиса к фильму пока нет. Есть лишь промо-постер, который скоро будет заменён официальным постером.
Роль Мэттью Макконахи озвучит Алекс Энигмикс. Актёры озвучки остальных персонажей пока не известны.
Релиз фильма запланирован на август 2015, ибо сценарий написан, видеоряд смонтирован, остаётся лишь озвучить. Притормозить выход фильма может большое количество проектов, к которым тоже написаны сценарии, и которые находятся сейчас на стадии озвучки и финального монтажа — «Белая бестия», «За вратами», «Леди Икс», «Холодные нигры». С этим ворохом материала нужно вовсю разбираться, а время и кадры ограничены.
Любопытный факт: «Интерстеллар» является одним из любимейших фильмов Гнома Пасарана, а такие фильмы Гном, обычно, не переводит, они неприкосновенны для него. Он их просто пересматривает по тыще раз. Но трейлер Энигмикса вдохновил его настолько, что он забил на неприкосновенность «Интерстеллара» и написал сценарий смешного перевода, причём всего за неделю. Кроме того, Гном подготовил скелет сценария к смешному переводу «Грани будущего», находящейся в том же списке неприкасаемых. Перевод «Грани будущего» может стать продолжением (или одним из продолжений) проекта «Спасти Маленького принца». Ребята на студии весьма озадачены подобным поведением Гнома в отношении табуированных им же самим фильмов. Штормит Гнома. Надеемся, что хватку и умение переводить он вследствие этого шторма не растерял, а то ведь каждый режиссёр может стать Шьямаланом.
Уж лучше Шьямаланом, чем Майклом Бэем или Никтой Михалковым.
Похоже возобладал таки принцип-лозунг:
«Неприкосновенных нет!»
Если из тупой научно-драматической гуйни слепят что-то комическое ( в привычном нам стиле ) то я только ЗА ! P.S верным курсом идешь товарищ !
Ой с огнем играешь, товарищ.
Он не играет, он зажигает!
Да будет свет!
По отрывку-прикольно) Однако есть большие опасения, что сюжетная линия может быть тоже составлена из подобных отрывков. Будем надеяться, что сюжет продуман, а главные герои не озвучены типо «легалас» в «несносный супердед»))). Удачи в первой полнометражке и побольше хорошего юмора).
О! Интерстеллар это круто! В смысле не сам фильм, сюжет которого, как бы это сказать.. несколько забавный, но то, что deBohpodast решили его смешно озвучить, это просто замечательно!
В восторге от трейлера !