Сводка от студии deBohpodast’ об «Этерингтоне» — смешном переводе «Тёмного рыцаря», приквеле «Лордов Зазеркалья».
Озвучка ролей подзатянулась, но близится к завершению. Несколько гестов пришлось заменить. Релиз перевода был вероятен уже в ноябре, но теперь явно сдвигается на декабрь. Тем не менее, большая часть ролей уже озвучены. Поскольку уже были вопросы, сообщаем заранее: Дэвида Этерингтона в данном переводе не будет озвучивать Адмирал Бэнбоу. Он озвучивал Этерингтона в основной дилогии, но там супертеррориста и по совместительству директора учебного заведения играет пожилой Майкл Гэмбон (Дамблдор). В переводе «Тёмного рыцаря» Этерингтон ещё молод. Правда, Бэнбоу озвучивал и молодого Этерингтона во флешбэках первой части «Лордов», но там это были эпизодичные появления. Теперь Этерингтон — главный герой фильма, голос пожилого персонажа ему не идёт. Озвучивает его лично Гном Пасаран.
Несколько слов о сюжете. Как уже сообщалось, работа над сценарием приквела на базе бэтменской трилогии Нолана началась ещё в далёком 2011 году. В то время у студии ещё не было сериала «Холодные нигры» и даже планов на этот сериал не было. Приквел в итоге был отложен, а когда Гном вновь взялся за него в 2020 году, уже отталкивался во многом от сериала про Соньку. По сюжету Дэвид Этерингтон — один из «белых рыцарей», элитных воинов, проходивших подготовку для борьбы с холодными ниграми.
После краха Сноу вследствие нескольких военных конфликтов и потрясений (освещённых в сериале), выжившие постарались убраться с евразийских территорий. Понаехали на американский континент. Европа превратилась в полигон для обкатки биошлака, выращиваемого в лабораториях Тёмного Лорда Алана Хаддлстоуна.
Штаб-квартира Тёмного Лорда находится на американской территории, и здесь ситуация куда спокойнее. Рядовой «белый рыцарь» Дэвид Этерингтон — один из европейских беженцев, отправившихся искать счастья в Новом Свете. Приехал сюда с семьёй. Здесь берётся за любую работу и в принципе неплохо крутится. Пока ему не предлагает по-настоящему прибыльную, хотя и опасную и не совсем законную работу мэр города. Для этой работы нужен опытный «белый рыцарь», потому что в ходе её выполнения придётся противостоять другому «белому рыцарю», прибывшему из Европы — так называемому Весельчаку (а оригинале Джокер).
Противостояние двух «белых рыцарей» происходит на фоне разборок мафиозных группировок и коррумпированных чинуш. А ещё Дэвиду постоянно приходится разгребать внутрисемейные проблемы.
Перевод по своей сути — криминальная комедия. Ближе к «Лордам 2», чем к первым «Лордам» и полностью лишён очкастых студентов, хогвартсов и Монблана. Как и любая часть лордо-франшизы, проект очень монтажный. Основным материалом для видеоряда послужил «Тёмный рыцарь», но широко задействованы и другие фильмы. И сам видеоряд «Тёмного рыцаря» нещадно перетасован в угоду новому сюжету.
Опасаюсь: как бы вообще сей интригующий прожект не переехал за Новогодье…
Уверен что эти лентяи успеют до нг, по крайней мере это в их же интересах.
участник студии Лужа Ё
У «этих лентяев» за последние три месяца четыре релиза, а «Этерингтона» выпустят тогда, когда самим захочется, вот что в их интересах.
Очень ждём премьеру,спасибо ребята!
автор 349 рецензий
Внимание, вопрос: обязательно ли перед просмотром приквела-спиноффа освежать в памяти всех «Лордов»? Ибо смотрел я их очень давно и хер бы я чего запомнил оттуда
автор 539 рецензий
Два фильма можно и пересмотреть. Тем более, что время ещё есть
автор 349 рецензий
Ты их хронометраж видел? Я же умом тронусь. Да к тому же лютая монтажка, от которой в глазах рябит
Администратор Альянса Вольных Переводчиков, участник студии deBohpodast’, автор 269 рецензий
Нет, не обязательно. Фильм о той части жизни Этерингтона, которая никак не освещалась в «Лордах». Важнее посмотреть «Холодных нигров» (или хотя бы последние пару серий — например, в последней серии дядя Боб на всякий случай рассказывает, кто такой Хаддлстоун, один из важнейших персонажей «Лордов»). Фильм является продолжением сериала, в нём появятся некоторые персонажи оттуда. Но и в этом случае достаточно знать основных героев сериала и быть в теме общих понятий, таких как «белый рыцарь». Хотя на всякий случай суть этого термина напоминается в тексте данной статьи.
автор 349 рецензий
Спасибо за разъяснение. И с прошедшим днём рождения, кстати!
Администратор Альянса Вольных Переводчиков, участник студии deBohpodast’, автор 269 рецензий
Спасибо)
Жалко что не будет первоначальной озвучки, надеюсь тоже будет не плохо))