Описание:
Сериал о ребятах, которые жизни не представляют без песен и музыки…
Тип перевода | Смешной с альтернативным сюжетом |
Формат | Веб-сериал |
Статус сериала | Завершён |
Исходник | Классный мюзикл |
Студия | Alex Enigmix |
Режиссёр | Alex Enigmix |
Дата выхода | |
Время | 37м |
Мат | Отсутствует |
Монтаж | Присутствует |
Сериал о ребятах, которые жизни не представляют без песен и музыки…
В чем то согласен с рецензией Макса Мерлина, в том что — нет матов, фашистов или тупых драк оригинала — если бы это было, смотреть бы и вовсе смысла не было. Но вот своя оценка — несуразица, относительно которой «Тюремный брейк» выглядит лучше Читать далее →
В чем то согласен с рецензией Макса Мерлина, в том что — нет матов, фашистов или тупых драк оригинала — если бы это было, смотреть бы и вовсе смысла не было. Но вот своя оценка — несуразица, относительно которой «Тюремный брейк» выглядит лучше, для меня.
Из положительных сторон, малолитраж в стиле подобного аниме. Смотрится бодренько, усыпить не успевает.
ОСТ, музыки разной много, основная часть мне крайне не симпатична, но в образе демо-версий, хрен с ней. Да и под мюзикл подходит, не дету же тут играть.
Из проблем и сомнительных сторон, юмор. Не смеялся, улыбнуло мб пара-другая фраз. Даже для такой малолитражки — мало.
Сюжет, он как бы есть, где-то заднем плане, бухой в канаве. В «Брейке» тоже ня какая-то, но хоть связь явно прослеживается.
Не засыпал, осилил с первого раза, не могу дать совсем низкую оценку. 5.5 из 10, в рейте поставил 6. Краснота, но могло быть паршивенькой зеленью.
Веб-сериал музыкальной направленности с коротенькими сериями. Читать далее →
Веб-сериал музыкальной направленности с коротенькими сериями.
Юмор и тексты большинства рифмовок строятся на стёбе видеоряда. Подобие сюжета присутствует, хотя чем дальше,тем меньше Повеселила училка, заставившая ГГ идти с ней на выпускной бал, и побег Зака в армию. Рифмовки местами забавные получились, в конце пошло уже что-то ближе к рэпнякам.
Игра голосом ещё желает лучшего, хотя по ходу сериала явно заметен прогресс. Значительная часть музыкального сопровождения раздражала, хотя с таким видеорядом ещё катит. Некоторые серии уж слишком короткие, просто ничего не успевало произойти интересного.
Сыровато, но значительно лучше «Присонского брейка» и заметно ближе к нынешним переводам Энигмикса. Улыбнувшие моменты были. 5из10.
«Кривой мюзикл» смотрел давненько, но стоило освежить впечатления ради наиболее справедливой рекомендации. Поющий переводчик всегда выигрывает хотя бы один балл сравнительно с безголосым и не музыкальным, но на единице далеко не ускакать. Алекс Энигмикс в самых первых работах (из представленных здесь) показывает себя несколько более успешным автором, чем в настоящее время. Читать далее →
«Кривой мюзикл» смотрел давненько, но стоило освежить впечатления ради наиболее справедливой рекомендации. Поющий переводчик всегда выигрывает хотя бы один балл сравнительно с безголосым и не музыкальным, но на единице далеко не ускакать. Алекс Энигмикс в самых первых работах (из представленных здесь) показывает себя несколько более успешным автором, чем в настоящее время. Но это не редкость. Если сначала есть энтузиазм, идеи, но нет навыков, то потом, если перевод (или любая творческая деятельность) превращается в рутину ради поддержания статуса активности, то её ценность угасает. Как ни вымученно выглядят последние выкладки Алекса на ютубе, тем больше поводов смотреть наиболее успешные работы, а не самые последние. Сильные места переводчика остались примерно одного рода, он и теперь бывает выстреливает песнями, а не чем-то другим.
Неумелое или неудачное любительское пение как нельзя лучше подходит жанру смешного перевода, который и должен отличаться от студийной вылизанности коммерческой поп-музыки и позволять себе всё, что там невозможно.
Сами песни и уморительно смешные рифмовки – безусловно, главное блюдо мини-сериала, но и разговорчики вне музыкальных номеров помогают хорошо скоротать время и передохнуть перед основными выступлениями. Малый формат и ограниченность числа серий позволяют удержать их на самом высоченном уровне, без девальвации восхищения.
Перевод оставляет некоторые шероховатости и недоработки, но он остаётся исключительным по редкости жанровым экспонатом, ведь в нём нет бездарной нудятины для галочки, нет натыканных наркоманов и зоновских блатарей, нет матов, фашистов или тупых драк оригинала, которые вообще практически не поддаются каким-то качественным переозвучкам, так что – сериал-мечта.
8 из 10.