Бандюганы 2

Тип переводаАльтернативный перевод
ФорматПолнометражный
ИсходникДилер 2
СтудияГогошара Видео
РежиссёрАнтон Карповский
Дата выхода
Время1ч 36м
МатНемного
МонтажОтсутствует

Описание:

Средней унылости фильмец про тупых датских гопников и уголовников с главным тонилайфером планеты Мадсом Миккельсеном.

Рецензии:

Рейтинг критиков -1 (0 - 1)

Перевод представляет собой альтернативку с небольшими юмористическими вкраплениям. Что там у них на датском происходит, Карповский явно слабо понимал, но пытался угадывать по видеоряду, видимо. Например, в сцене, где главный герой демонстрирует отсутствие следов инъекций наркотиков, автор выдаёт «расписался под блатного». Почти везде не попал, что и вызвало гнев в комментариях от людей, которые думали, что это правильный перевод. Но своя история получилась какая-никакая. Читать далее →

Перевод представляет собой альтернативку с небольшими юмористическими вкраплениям. Что там у них на датском происходит, Карповский явно слабо понимал, но пытался угадывать по видеоряду, видимо. Например, в сцене, где главный герой демонстрирует отсутствие следов инъекций наркотиков, автор выдаёт «расписался под блатного». Почти везде не попал, что и вызвало гнев в комментариях от людей, которые думали, что это правильный перевод. Но своя история получилась какая-никакая. Только вот если в оригинале все-таки драма, то у Карповского сплошная бытовуха, местами перетекающая в фарс.

Основной упор в диалогах автор делает на уголовную феню, настоящую и какую-то выдуманную. Эдакая адаптация под отечественные реалии. Местами забавно, но в постоянном режиме утомляет. Из забавного стоит отметить, что персонажа «Ю» Карповский перевёл как «Нулевого», видимо, из-за внешнего сходства датской буквы. Больше всего доставили диалоги главного героя и Шарлотты. То умывальник у неё течёт, то она замуж собирается, то «старикашка на Мерседесе» из молодости вспоминается. У папаши еще чудесные откровения были, как он служил в армии «За Родину, за Сталина за Данию!». Они еще машины в Россию угоняют, ага. Мата — буквально пара слов за весь фильм, что даже удивительно. Озвучено ровно, без диких эмоций и особого надрыва.

Мне не понравились ни исходник, ни вариация на тему от Карповского. Всё это кино про бестолковых гопников с феней как-то удручает. Забавные моменты попадались, но в целом их маловато, слишком много унылых тухлых мест. Ну и скомканность, конечно, куда же без неё. На 5из10 примерно.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *