14+

Тип переводаСмешной перевод
ФорматПолнометражный
Исходник14+
СтудияАнти-Версия
РежиссёрКирилл Гундяев
Цикл14+: Анти-Версия
Дата выхода
Время1ч 31м
МатПрисутствует
МонтажОтсутствует

Описание:

Смешная переозвучка фильма «14+».

Смотреть онлайн:

Рецензии:

Рейтинг критиков 0 (1 - 1)

Осилил за два подхода. Такое себе. Пошло-матерный перегон убогого фильма про школоту. Юмор про бухло и гондоны — на соответствующего любителя, местами есть забавный бред, но редкий. Персонажи как в исходнике. Главная проблема — однообразность. Одни и те же полторы темы по кругу. Читать далее →

Осилил за два подхода. Такое себе. Пошло-матерный перегон убогого фильма про школоту. Юмор про бухло и гондоны — на соответствующего любителя, местами есть забавный бред, но редкий. Персонажи как в исходнике. Главная проблема — однообразность. Одни и те же полторы темы по кругу. Достаточно много закадрового трёпа, символизирующего «мысли» одноклеточных героев.

Озвучено нормально, типабубляж с фоновыми редкими повторяющимися звуками. Монтажик минимальный — ускорения, пара простеньких видеоэффектов. Титров никаких нет. Музыкальные вставки пошло-матерные, с переводом они достаточно органично смотрятся. Правда, жирный минус — композиции ещё и повторяются. Иногда почему-то автор не смог совместить реплики с музыкой, но в большей части фильма с этим проблемы нет.

Несмотря на общий тупняк и примитивизм, автор не совсем нулевой. Поэтому переозвучка смотрится относительно легко, особенно если фоном. Но креатива и мысли совсем мало. 4из10.

Уржался с первых же минут. «Анти-Версия» попадает здесь точно в цель издевательства над исходником. Замысел и материал сочетаются идеально. Большинство попыток добиться подобного результата у других авторов проваливаются из-за лишних сцен, не подходящих под примитивную схему отупления. Читать далее →

Уржался с первых же минут. «Анти-Версия» попадает здесь точно в цель издевательства над исходником. Замысел и материал сочетаются идеально. Большинство попыток добиться подобного результата у других авторов проваливаются из-за лишних сцен, не подходящих под примитивную схему отупления. Это редкость совпадения, а не гениальность автора, т.к. в нескольких других короткометражках «Анти-Версии» взрывной эффект не достигается, упрощённая идея не налезает на исходник. Способности автора к вымыслу и исполнительное мастерство не минимальные, раз «14+» получились настолько развесёлые, одной удачи здесь мало. Пародийный диапазон не сильно широкий, но не сводится к одним повторам скуф-скуф-скуф, как когда замысел загнан в рамки излишне ограниченные. Вокруг «14+» получается наплести линии школьные, родительские, уличные, в тему вогнаны отличные музыкальные вставки. Важный шаг сделан с заполнением сцен без исходных реплик. Смешному переводу без такого нельзя, безумие играть в какой-то околоправильный дубляж. Проблема с такой творческой трусостью очень частая. Г-н Гундяев, причём, хорошо делает когда озвучивает мысли: впихивать устный диалог где его изобразительно нет – тоже проблемно. Понятно, что все эти плюсы полагалось бы лучше развить. Темп получается подзамедленный. Не все сцены дотянуты до степени ржачности. Но для Гундяева это существенный успех.

2 thoughts on “14+

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *