Oxid (ТО «Гонфильм»):
В предыдущей статье я в двух словах рассказал, что планировал перевести «Скрытую Угрозу», невзирая на существование убожественной «Бури», которую многие ЗВ-шники по сей день воспринимают как единственную пародию такого рода. Я вообще люблю начинать историю с начала и не понимал, почему переводов того же Второго«Терминатора» намного больше, чем переводов Первого. Но, как я сказал — перевод «Скрытой Угрозы» мне не задался. И глупо думать, что виною этому выступил ДжаДжа.
Это персонаж неудобен для переводчика, так как пытается быть наляписто-смешным. Создаёт в серьёзном фильме локальный треш, который совершенно не поддается переводу. Чего уж только Гоблин не пытался с ним сделать — ничего не вышло. ДжаДжа так таким и остался. Но меня он на самом деле никогда особо не раздражал. Да, он смотрелся в фильме откровенно лишним элементом. «Звёздные Войны» заслуживают другого веселого дикаря. Но мне никогда не хотелось его убить, как ту же Роуз в «Последнем Джедае», или Кристенсена везде, где он только был. Мне было жалко его за то, что Лукас с ним делает.
Роль сыграли прочие отягощающие факторы, коих в первом эпизоде и так с лихвой. Один, главный герой, гибнущий в финале — это вообще хер знает что. Мы еще не были знакомы с «Игрой Престолов» — нас к такому не готовили. А пацан! Мало того, что он относится к такому типу детей, которых в Спарте надлежало бы сбрасывать со скалы, играл хуже Кристенсена (да, такое возможно), так еще Лукас умудрился сделать его таким крутым, что буквально вся Галактика завертелась вокруг персоны. И это еще Рей называют мерисьюхой. Она Старкиллер не взрывала, это сделал опытный летчик, которому всё По. А благодаря мелкому Ллойду решилась судьба целой планеты, хоть он и сам не понял, как так вышло. Ну и Падме я никогда не любил, не только в этом фильме, но и во всей трилогии. Самая ужасная ЗВ-шная баба. После Роуз, Асоки и Джин Эрсо, конечно.
Так что Лукас своими приквелами, хоть и привнес во франшизу вагон свежего дыхания, за которое утята его заклевали, а все же напорол косяков помимо этого. «Атака Клонов» — совсем другое дело. Дуэт Оби Вана с Анакином — это нечто, несмотря на существование в нём Кристенсена. Это как Петька и Чапаев, как Жеглов и Шарапов, как Холмс и Ватсон. Вот почему этот дуэт не начал действовать еще в «Скрытой Угрозе»? Ай-яй-яй, ну не показали бы мелкого Анакина. Было там на что смотреть? Ну не гиб бы старик по традиции франшизы. Такая традиция в той же «Скрытой Угрозе» и сформировалась. А еще на роль молодого Вейдера Лукас пытался взять ДиКаприо. Тот отказался. Но вы на секунду представьте, как бы заиграли приквелы, если бы вместо того куска мидихлорианы на экране махал бы светошашкой Лео! Да он бы еще тогда «Оскара» получил. Но случилось, как случилось.
Однако несмотря на это, «Атака Клонов» вышла намного лучше «Скрытой Угрозы». Да, дуэт там работает недолго. Почему-то Лукас упорно отказывался нам его показывать. Но именно этот дуэт заставил меня перевести «Атаку Клонов», проигнорировав при этом «Скрытую Угрозу». Самое смешное, что изначально я планировал в начале фильма вкратце рассказать о событиях первого эпизода, пустив перед вступительными титрами монтажный ролик о тех событиях. Я его даже сделал, но потом почему-то передумал и в фильм его не пустил. Разумеется, он не сохранился. Еще интересным рабочим моментом являлось то, что традиционных поисков исходника с английской дорогой на этот раз не было. У меня уже он был. Отец Юджина из за кордона приволок DVD-шку, а я взял ее погонять на время. Но поскольку Юджину она нафиг не сплющилась, он забыл попросить ее взад, а я забыл вернуть. Вышло нехорошо, но у меня был исходник. А я задолбался рассказывать о прекрасной жизни в нулевых, без быстрых интернетов и халявных торрентов. Такая, собственно, прелюдия к работе над самым худшим, по моему мнению, фильмом франшизы, который зрители ошибочно считают лучшим. Дальше — больше!
Oxid (ТО «Гонфильм»):
В предыдущей статье я в двух словах рассказал, что планировал перевести «Скрытую Угрозу», невзирая на существование убожественной «Бури», которую многие ЗВ-шники по сей день воспринимают как единственную пародию такого рода. Я вообще люблю начинать историю с начала и не понимал, почему переводов того же Второго «Терминатора» намного больше, чем переводов Первого. Но, как я сказал — перевод «Скрытой Угрозы» мне не задался. И глупо думать, что виною этому выступил ДжаДжа.
Это персонаж неудобен для переводчика, так как пытается быть наляписто-смешным. Создаёт в серьёзном фильме локальный треш, который совершенно не поддается переводу. Чего уж только Гоблин не пытался с ним сделать — ничего не вышло. ДжаДжа так таким и остался. Но меня он на самом деле никогда особо не раздражал. Да, он смотрелся в фильме откровенно лишним элементом. «Звёздные Войны» заслуживают другого веселого дикаря. Но мне никогда не хотелось его убить, как ту же Роуз в «Последнем Джедае», или Кристенсена везде, где он только был. Мне было жалко его за то, что Лукас с ним делает.
Роль сыграли прочие отягощающие факторы, коих в первом эпизоде и так с лихвой. Один, главный герой, гибнущий в финале — это вообще хер знает что. Мы еще не были знакомы с «Игрой Престолов» — нас к такому не готовили. А пацан! Мало того, что он относится к такому типу детей, которых в Спарте надлежало бы сбрасывать со скалы, играл хуже Кристенсена (да, такое возможно), так еще Лукас умудрился сделать его таким крутым, что буквально вся Галактика завертелась вокруг персоны. И это еще Рей называют мерисьюхой. Она Старкиллер не взрывала, это сделал опытный летчик, которому всё По. А благодаря мелкому Ллойду решилась судьба целой планеты, хоть он и сам не понял, как так вышло. Ну и Падме я никогда не любил, не только в этом фильме, но и во всей трилогии. Самая ужасная ЗВ-шная баба. После Роуз, Асоки и Джин Эрсо, конечно.
Так что Лукас своими приквелами, хоть и привнес во франшизу вагон свежего дыхания, за которое утята его заклевали, а все же напорол косяков помимо этого. «Атака Клонов» — совсем другое дело. Дуэт Оби Вана с Анакином — это нечто, несмотря на существование в нём Кристенсена. Это как Петька и Чапаев, как Жеглов и Шарапов, как Холмс и Ватсон. Вот почему этот дуэт не начал действовать еще в «Скрытой Угрозе»? Ай-яй-яй, ну не показали бы мелкого Анакина. Было там на что смотреть? Ну не гиб бы старик по традиции франшизы. Такая традиция в той же «Скрытой Угрозе» и сформировалась. А еще на роль молодого Вейдера Лукас пытался взять ДиКаприо. Тот отказался. Но вы на секунду представьте, как бы заиграли приквелы, если бы вместо того куска мидихлорианы на экране махал бы светошашкой Лео! Да он бы еще тогда «Оскара» получил. Но случилось, как случилось.
Однако несмотря на это, «Атака Клонов» вышла намного лучше «Скрытой Угрозы». Да, дуэт там работает недолго. Почему-то Лукас упорно отказывался нам его показывать. Но именно этот дуэт заставил меня перевести «Атаку Клонов», проигнорировав при этом «Скрытую Угрозу». Самое смешное, что изначально я планировал в начале фильма вкратце рассказать о событиях первого эпизода, пустив перед вступительными титрами монтажный ролик о тех событиях. Я его даже сделал, но потом почему-то передумал и в фильм его не пустил. Разумеется, он не сохранился. Еще интересным рабочим моментом являлось то, что традиционных поисков исходника с английской дорогой на этот раз не было. У меня уже он был. Отец Юджина из за кордона приволок DVD-шку, а я взял ее погонять на время. Но поскольку Юджину она нафиг не сплющилась, он забыл попросить ее взад, а я забыл вернуть. Вышло нехорошо, но у меня был исходник. А я задолбался рассказывать о прекрасной жизни в нулевых, без быстрых интернетов и халявных торрентов. Такая, собственно, прелюдия к работе над самым худшим, по моему мнению, фильмом франшизы, который зрители ошибочно считают лучшим. Дальше — больше!