А как перспективно всё начиналось!..
Перевод от человека, который любит трешню типо ГопКомпани и Эмеральда, однако сам не умеет в трешню категорически. Читать далее →
А как перспективно всё начиналось!..
Перевод от человека, который любит трешню типо ГопКомпани и Эмеральда, однако сам не умеет в трешню категорически. Самого его клонит к альтернативным сюжетам, логичным, унылым, самообъясняющим, никчёмным. Вроде как размахнулся на славу, схватил годный исходник, начал его креативно чекрыжить монтажными ножницами и испытанными сценарными треш-приёмами и… И выдохся уже к десятой минуте наглухо, после чего только агонизировал, выдавливал из себя бестолковых выкидышей вместо персонажей и убожественный бред умирающего во время родов автора. Ну на кой ляд было превращать годную куклу Барби Меган, типо одержимую злым духом, в унылую копию робота Вертера? Ну сам же вроде заложил широкие перспективы, безграничное поле для стёба в направлении «Изгоняющего дьявола» и тому подобного. Нет, взял и слил всё в унитаз, смыл бесцветной сценарной водицей. Что это за уёбищная манера превращать речь половины персонажей в неразборчивую тарабарщину, типо как говорят черномазосракие негрониггеры в переводах Дога? Это скороспелая придумка от нежелания включать фантазию.
Из хорошего. Монтажное начало, рваное, фрагментированное, но пиздатое. Первый нечленораздельный ниггер, вот он был смищной. И сама начальная фаза с вьюхами спецов а-ля начало фильма «Робот по имени Чаппи». Знакомство с исходником в виде первого диалога родителей и дочки в машине. И эпичное первое появление учёной главгероини, пристрелившей нахуй игрушку-вечняшку — годнейший треш-монтажный ход, после которого я ржал минут пять и благодаря которому на энтузиазме смотрел «Валюшку» дальше, несмотря на то, что дальше не было вообще ничего, окромя тухлого уныния. К концу второй серии мой энтузиазм улетучился окончательно, третью серию я выдержал до половины и выключил сие убожество.
Киношный кругозор у автора сразу просматривается, жанровый тоже дай бог всякому, однако использовалось сие во благо переводу всего десять стартовых минут.
Все описано отлично и отзывы есть, только где это посмотреть?
автор 121 рецензий
https://vkvideo.ru/playlist/-229086017_2
Спасибо
Спасибо за внимание, рад даже отрицательным рецензиям. Мнение Гудвина учту и в следующем «сериале» постараюсь найти золотую середину в плане монтажа.
автор 569 рецензий
какой фильм дальше в планах?
Дуэлянт, который 16-го года, Российский. Не знаю когда возьмусь, у меня ещё не закончена игра, с Алекс Меном на одной из главных ролей. Чисто из уважения, хочется по скорее хоть что-то ему показать.
а тут будет ссылка на скачивание?
Я думаю весьма достойно в плане юмора и данной категории сюжета. Хотя, с какой ещё категорией можно переводить данный фильм? )) Автор выбрал правильный профиль, ставлю 6 из 10 в своём личном рейтинге. Местами были странные замуты конечно, а так вроде норм, хотя с этой куклой-роботом в конце и сам оригинал типичный урезанный от авторской и режиссерской версии явно.
Интересно, а кто-то возьмется и осилит все сезоны Black Mirror?…