Новости

Веб-сериал «М2: Сеть» от Сержио Фальконе

Премьера от Сержио Фальконе!
Вышли два первых эпизода веб-сериала «М2: Сеть», являющегося альтернативным монтажным переводом фильмов «Превосходство» и «Железный человек».
Скачать можно с Яндекс-диска (1 серия и 2 серия). Онлайн-просмотр доступен на странице веб-сериала. Читать далее

Фальконе выпустит загадочный веб-сериал

В то время, как выход второго сезон «Магнолии» тормозится из-за озвучки от гествойсов, Сержио Фальконе собирается выпустить свой первый веб-сериал под интригующим названием «М2: Сеть». Этот проект прямо-таки покрыт флёром таинственности: известно о нем немногое. Да и формат веб-сериала не назовешь привычным для студии. Читать далее

Премьера от Podolbi filmec production: «Миссия номер 9»

Премьера от Podolbi filmec production!
Альтернативный перевод фильма «Марсианин» под названием
«Миссия номер 9».
Недалекое будущее. Человечество вовсю исследует другие планеты, в том числе и Марс. Астронавт Марк Волков стал девятым человеком, ступившим на красную планету. Читать далее

«Полюцейский» от GopCompany возобновляется

После 4хлетнего перерыва GopСompany возобновляет свой самый популярный проект, сериал «Робот-Полюцейский». Видеорядом, естественно, послужит «Робокоп 3». В начале года работе над приключениями Антона сильно мешали технические и организационные проблемы, однако теперь они решены: собран новый компьютер. Читать далее

«Миссия номер 9» стартует 11 марта

 KingCobra (Podolbi filmec production) сигнализирует о завершении работы над смешным переводом «Марсианина». Фильм полностью готов.
27 февраля завершились чистовая озвучка и работа над видеоэффектами. Читать далее

Цеховой обзор №60

Представляем очередной обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.
Студия Кретьюб продолжает заниматься сюжетным монтажом — Бэд Пупсик выпустил третий эпизод «Коммуналки» Читать далее

Ролик «Термитный геноцид» от B.D.production

BadDog долгое время планировал перевести «Терминатор: Генезис», однако затем передумал. Часть видеоряда исходника планируется отправить в «Дни». Автор решил поделиться начальным фрагментом несостоявшегося перевода с озвучкой и музыкой Читать далее

Грядет 7 серия «Грязного Гарри 4»

 Oxid (ТО «Гонфильм»):
Торжественно сообщаю о выходе «Гонфильма» из отпуска в связи с завершением сборов на очередную серию «Грязного Гарри 4». Многие считали, что сумма соберется не раньше лета, кто-то вообще не верил в то, что проект завершится успехом. Читать далее

Дайджест Альянса

Подошёл к концу второй месяц 2017 года, подошло время подвести промежуточные итоги. Февраль оказался заметно скромнее января на релизы и новости.
Slon films
Наконец, вышел в свет давно анонсировавшийся «День зависимых», озвучка которого несколько затянулась. Увы, юмор и сюжет перевода мало кого порадовали, фильм был разгромлен критиками. Читать далее

«Если бы Гарри Поттер жил в России» от Alex Enigmix

Не на шутку активизировавшийся Alex Enigmix выпустил ролик «Если бы Гарри Поттер жил в России». На этот раз был задействован видеоряд фильма «Гарри Поттер и Принц-полукровка» Читать далее

«Водяной» BadDoga снова всплывает

 BadDog в ближайшее время планирует завершить работу над одним из своих долгостроев, смешным переводом низкобюджетного хоррора «Тварь». Монтажные работы и расстановка музыкального сопровождения завершены. Осталось доозвучить около 30 минут. Читать далее

Премьера от Slon films: «День зависимых»

Премьера от студии Slon films!
Смешной перевод фильма «День независимости: Возрождение» — «День зависимых».
20 лет человечество готовилось к новому вторжению внеземной расы, едва не захватившей Землю. 20 лет, используя инопланетные технологии, люди совершенствовали свое оружие и свой боевой дух… Читать далее

«Тентактулху» от 2-D пробуждается

Несмотря на то, что 2-D не уложилась с новой серией «Секретных материалов» в заявленные сроки (в качестве дэдлайна изначально анонсировался Татьянин день, 25 января), «Тентактулху» вовсю движется к релизу. Читать далее

«На пятьдесят оттенков скучнее» от Alex Enigmix

Под напором пожеланий поклонников и хейтеров «50 оттенков» Alex Enigmix всё же взялся за монтажный проект по фильму с дубляжом. Вышел пробный ролик. Станет ли этот ролик чем-то большим, зависит от зрителей. Читать далее

О членстве в Альянсе замолвите слово

В связи с десятилетием Альянса Вольных Переводчиков наступил благодатный момент для того, чтобы сделать ретроспективный обзор, вспомнить всех засветившихся участников (в том числе тех, кого лучше забыть) и рассмотреть различные этапы процесса формирования состава участников объединения. Читать далее

«На пятьдесят оттенков серее» от Alex Enigmix

 Alex Enigmix выпустил смешной перевод трейлера фильма «На пятьдесят оттенков темнее». Этот ролик продолжает тему выпущенного им в 2015 году трейлера «Пятьдесят оттенков Серова» . Увы, полноценного смешного перевода этой франшизы Enigmix не планирует Читать далее

Цеховой обзор №59

Цеховой обзор — это обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.
Дмитрий Донской всё-таки вернулся к смешным переводам фильмов после перерыва, в течение которого он осваивал смешные переводы книг. Притащил в жанр очередного «Терминатора». Читать далее