Шото маленько дичь. Я видимо где-то упустил момент (хотя тщательно старался его найти), в котором нам объяснят причем тут Марс, Луна и остальное космическое противостояние. Если сюжетный ход с адской вагиной Эсмеральды еще можно как-то, с трудом, назвать внезапным и смешным, то вся эта космическая лабуда, «кто кем кому когда зачем полетел долетел куда упал» — просто обдолбанная дичь, высосанная из пальца. Читать далее →
Шото маленько дичь. Я видимо где-то упустил момент (хотя тщательно старался его найти), в котором нам объяснят причем тут Марс, Луна и остальное космическое противостояние. Если сюжетный ход с адской вагиной Эсмеральды еще можно как-то, с трудом, назвать внезапным и смешным, то вся эта космическая лабуда, «кто кем кому когда зачем полетел долетел куда упал» — просто обдолбанная дичь, высосанная из пальца.
Да, несомненно, в фильме есть ряд смешных моментов и удачных шуток. Однако количество несостыкующегося друг с другом гона и бредятины все же велико. Карповского мотает из сцены в сцену, он пытается выдать одно за другое и, к сожалению, проваливается. Сцены не похожи друг на друга. В одной сцене Карповский дает хорошую затравку для сюжета, начинает его развивать в последующей, а затем, абсолютно внезапно, начинает заниматься высмеиванием видеоряда. Притом, ИМЕННО нюанса этого видеоряда (навроде промелькнувшей на пару секунд картинки на экране), по сравнению со всей сценой комментирования или построения шуток вокруг этого отрывка. Мы уже давно не видим предмет стеба, но диалоги в сцене еще две минуты продолжаются вокруг этого. Затем вовсе напрочь забивает про сюжетный движ и переключается на что-то другое и в последующей сцене. А возвращение к сюжету происходит очень резко, да еще и с дополнительной пачкой информации, которая известна только Карповскому. Словно он ее придумал, но забыл поделиться с нами. И мы просто должны принимать это как факт. Честное слово, иногда мне казалось, что озвучка неполная, будто взяли и вырезали целую сцену. И таких моментов, когда я тщетно пытался выяснить «откуда растут ноги у этого сюжетного бита» — просто дофигища.
Повторюсь, в фильме есть достойные локальные смешные моменты и шутки, но они растворяются в общей массе несостыковок и, местами, откровенной бредятины. Хороший потенциал, классная завязка, но уныние и абракадабра к концу. Жаль. «А ведь все так безобидно начиналось» (с). Незачет.
Весьма самбурный перевод, особенно в начале, в плане перевода хорошо склеенный фильм, идеи про Луну,Марс и Земля исполнены весьма хорошо, шутки прибаутки от весьма плохих до весьма хороших,, при чем вторых, думаю, больше, озвучка неплохая, интонации,игра голосом хороша, от части как пародия на озвучки фильмов 2000х, исходник так себе не особо вдохновляет для перевода, но результат получился не плохой.
Какой-то словесный понос…Бред полнейший
участник студии La Condomina Entertainment, автор 145 рецензий
Дык это Карповский, у него все переводы — диарейный сиюминутный бред. Иногда годный.
Побольше геромоидальных свечей вам в пузико, чтобы от таких переводов крыша не съехала…