Вышла 9 серия монтажного трэш-перевода «Дни» от студии B.D.production — под названием «День Сектанта». Видеорядом для очередного эпизода, полного угарного цинизма и сочного монтажа, послужила «Зелёная миля». Для БэдДога нет ничего святого и невозможного, он может всё — даже продолжать удерживать в сериале голос РевенжаЧитать далее →
Второму сезону «Магнолии» — быть! Сержио Фальконе взялся за продолжение своего знаменитого сериала. Первый сезон за два года стал классикой поджанра альтернативного сюжетного перевода, замешанного на суровом монтаже. Читать далее →
Подходит к завершению растянувшийся на довольно длительное время процесс озвучки мультфильма «Леди Икс» от студии deBohpodast’. Из шести песен спето пять, причём исполнительницы главных ролей — Леди К.О. (Анна) и Dali (Эльза) — свои песни спели и свои роли озвучили. Читать далее →
С предыдущего выпуска Дайджеста Альянса снова прошёл месяц. Релизов было немного, зато новостей (как печальных, так и позитивных) — в избытке. Подведем промежуточные итоги.
Гонфильм
В роли главного ньюсмейкера месяца выступил один из основателей Альянса. Читать далее →
Одна из самых активных студий этого лета, B.D.production, вовсю готовит 9ую серию своего короткометражного монтажного трэш-сериала «Дни» . На этот раз будет задействован видеоряд культовой «Зелёной мили» . Очередной «день» посвящен рассказу о буднях вытрезвителя на окраине Южного Бутова. Читать далее →
Цеховой обзор — это обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков. Дмитрий Донской упорно работает над смешным переводом «Игры престолов». Редактирует уже выпущенное и производит новое. Читать далее →
Сегодня Oxid решил порадовать поклонников эпопеи про «Крестиков» и Лёху (тот самый сюрприз, обещанный в аудио-отчёте) небольшим фрагментом о Мише Пополамове. Этот кусочек был написан ещё в 2011 году для планировавшейся четвёртой части «Приключений Лёхи». Читать далее →
Продолжаем нашу рубрику Мёртвые проекты, посвященную нереализованным смешным и альтернативным переводам. Одиннадцатый выпуск посвящен проекту студии deBohpodast’ — монтажному смешному переводу сериала «Сага о Форсайтах» под названием «Капитан Гастингс». Читать далее →
Продолжаем нашу традиционную рубрику «Мёртвые проекты» — цикл материалов о смешных переводах, которым так и не повезло зарелизиться. Выпуск №10 посвящен проекту студии Держи морду — альтернативному переводу фильма «Зелёный фонарь» под названием «Фонарь Газпрома». Читать далее →
После длительной паузы Jimmy J. рассказал о состоянии дел на студии. Новости преимущественно печальные.
Версия «Стальных яиц» (смешной перевод «Крепкого орешка») с видеоэффектами не прошла стадию рендера. В результате этот фильм, лежавший на полке студии с 2007 года, выйдет без видеовставок и спецэффектов. Jimmy J. анонсировал, что релиз всё-таки состоится в этом году. Читать далее →
Вышел восьмой эпизод сериала «Дни» от студии B.D.production — «День Шута».
Основа видеоряда — «Тёмный рыцарь».
Скачать можно с Яндекс-диска
Раздачи на трекерах обновятся позже. Читать далее →
В рамках рубрики «Мертвые проекты» просто нельзя обойти вниманием один из самых известных нереализованных проектов жанра – смешной перевод фильма «Хороший, плохой, злой» культовой студии Держи морду. Этот проект, как и стихотворный сиквел «Людей на букву Ха», относится к позднему периоду творчества студии, осени 2004-го Читать далее →
Пока долго и нудно пилятся «Наши в Парке» и одновременно с ним перелопачивается сценарий «Бэдмена», Гонфильм пускает в массы экспериментальный и экскрементальный продукт под названием «Интерстрелка» — смешной перевод «Интерстеллара». Это первый в практике Оксида треш-перевод Читать далее →
Студия B.D.production развернула неслабую активность, вполне сопоставимую с той, которая поразила БэдДога прошлой осенью. Едва выпустив «Очень Юрское кино» и подобрав себе новый полнометражный проект (как сообщалось ранее, выбор пал на «Прометей» Ридли Скотта), БэдДог ударными темпами готовит релиз новой серии «Дней» — «День Шута»Читать далее →
Грядёт второй сезон «Магнолии» от Сержио Фальконе
Сержио Фальконе взялся за продолжение своего знаменитого сериала. Первый сезон за два года стал классикой поджанра альтернативного сюжетного перевода, замешанного на суровом монтаже. Читать далее →
«Исходный код» Проекта возмездия
«Леди Икс»: озвучка почти завершена
Doublezett: Доктор Штоа вернётся в новом «Ледниковом периоде»
5й фильм «Столкновение неизбежно» произвёл на грандмастера студии весьма смешанные впечатления, однако порадовал больше 4го. Читать далее →
Дайджест Альянса
Гонфильм
В роли главного ньюсмейкера месяца выступил один из основателей Альянса. Читать далее →
Грядёт «день» на основе «Зелёной мили»
Цеховой обзор №46
Дмитрий Донской упорно работает над смешным переводом «Игры престолов». Редактирует уже выпущенное и производит новое. Читать далее →
Пропущенная глава из сериала «Люди-Крестик» от Гонфильма
Мёртвые проекты, выпуск №11 – «Сага о Форсайтах», студия deBohpodast’
Аудиоотчёт от ТО Гонфильм
Скачать аудиоотчёт с Яндекс-диска
Мёртвые проекты, выпуск №10 – «Зелёный фонарь», студия Держи морду
2-D: «Стальные яйца» выйдут без видеоэффектов, «Россиянин» — в глубокой заморозке
Версия «Стальных яиц» (смешной перевод «Крепкого орешка») с видеоэффектами не прошла стадию рендера. В результате этот фильм, лежавший на полке студии с 2007 года, выйдет без видеовставок и спецэффектов. Jimmy J. анонсировал, что релиз всё-таки состоится в этом году. Читать далее →
Педагогия Монблана, урок №5: Варкрафт
Скачать с Яндекс-диска Читать далее →
Настал «День Шута»
Основа видеоряда — «Тёмный рыцарь».
Скачать можно с Яндекс-диска
Раздачи на трекерах обновятся позже. Читать далее →
«Очень Юрское кино»: в сеть выложена HD-версия
Матроску в 720р подготовил kro44i.
Скачать можно с рутора, на рутрекере фильм появится позже.
Мёртвые проекты, выпуск №9 – «Хороший, плохой, злой», студия Держи морду
«Интерстрелка» от Гонфильма
Выход смешного перевода «Сияния» откладывается
На подходе «День Шута»