Марис Ах*евшая

Тип переводаСмешной с альтернативным сюжетом
ФорматВеб-сериал
Статус сериалаПриостановлен
ИсходникМарис Сильнейшая
СтудияEmerald Weapon
РежиссёрEmerald Weapon
Дата выхода
Время
МатПрисутствует
МонтажПрисутствует

Описание:

Капитан Марис — припадочная фанатка гачимучи и аниме «Сейлор Мун». Благодаря любви к первому Марис носит странное обмундирование, а из любви ко второму порвёт любого, кто посмеет наехать на «Сейлор Мун». Из-за пылкого нрава, а также недостатка субординации капитан Марис то и дело попадает в какой-нибудь переплёт.

Смотреть онлайн:

Список эпизодов:

  • s01e01 (10.12.2021)

Рецензии:

Рейтинг критиков 1 (4 - 3)

Нетипично, но приятно в истекшем декабре удивила студия Emerald Weapon, выдавшая на-гора забористую трэшню «Марис Ах*евшая». Читать далее →

Нетипично, но приятно в истекшем декабре удивила студия Emerald Weapon, выдавшая на-гора забористую трэшню «Марис Ах*евшая». Помешанная на «Сейлор Мун» капитан Марис в кратком (менее 9-ти минут) вводном эпизоде мастерски (под органичный звукоряд взрывов, газований и матерков, сдобренных подходящей атмосферкой) крошит ошибочно принятых ей за киднеперов своих союзников, за что впоследствии получает заслуженную устную взбучку от руководителя…

Проникновенно-злорадный голос самой Марис достойно вписан в творимый беспредел…

Интересно, успокоится ли автор на достигнутом, или же продолжит сериал в прежнем залихватском ключе?..

Для меня это были самые смешные восемь минут в минувшем году. Один-единственный эпизод веб-сериала оказался смешнее почти всех вольных переводов прошлого года, кроме, может быть, «Истых галлюцинаций». Там я тоже хохотал, но тот перевод берёт исключительно содержанием Читать далее →

Для меня это были самые смешные восемь минут в минувшем году. Один-единственный эпизод веб-сериала оказался смешнее почти всех вольных переводов прошлого года, кроме, может быть, «Истых галлюцинаций». Там я тоже хохотал, но тот перевод берёт исключительно содержанием, тогда как Эмеральд бьёт изо всех стволов — у него и шутки на каждом шагу, и персонажи огненные, и аудиомонтаж дико смешной. Перевод выраженно альтернативный, задействован сюжетный видеомонтаж — с перестановкой сцен исходника. Стоит отметить, что в исходнике первые минуты отличаются безмолвным экшеном. Не только там, где гонялись друг за другом космические корабли, но и во время встречи главной героини лицом к лицу с противниками. Эмеральд заставил противоборствующие стороны говорить и сделал это с присущей ему лихостью. За восемь минут отбитая Марис успела стать одним из моих любимых персонажей в смешных переводах.
Жду продолжения.

В конце 2021 года Emerald Weapon выпустил перевод какого-то забытого историей аниме «Марис Сильнейшая». Ну, что ж, попытка не пытка, попробуем написать большое полотно на единственную его серию продолжительностью в 8 минут. А что еще остается?.. Читать далее →

В конце 2021 года Emerald Weapon выпустил перевод какого-то забытого историей аниме «Марис Сильнейшая». Ну, что ж, попытка не пытка, попробуем написать большое полотно на единственную его серию продолжительностью в 8 минут. А что еще остается?..

Сначала идёт заставка, в которой посвящения сделаны всему на свете: Брюсу Ли, и даже Цою, и даже квасу «Русский дар» (классный, да, вот только в продаже давно не видел), разве что не высшим силам, как в копипасте про Вована. Начиная с 0:36, начинается погоня одного космического корабля за другим, управляемым ахуевшей Марис, чье имя вынесено в название. Никакой озвучки нет, только звуки моторов и мелодия из второго фильма по «Мортал Комбату», которые создают интересную симфонию, когда их громкость синхронизируется. Продолжается этот отрезок почти полторы минуты, и первые зачатки мощного ора единственного актера озвучки из уст главной героини прорезаются только по истечению двух минут, а их всего 8.

Когда начинается экшен, следует упоминание «гачимучи». Какая-то нездоровая мода пошла среди переводчиков на использование «гачи» в сценарии (да и Рунет откровенно сошел с ума на этой почве), но Emerald Weapon прибег к нему пораньше некоторых. Озвучка диссонирует с видеорядом. Да, «Марис» – это трэш, но не из разряда чернухи, вроде легендарного «Тэцуо – железный человек». А Марис явно не какой-нибудь Тиран из серии «Resident Evil», или тот же приснопамятный Каменщик Брайан Фьюри. Это как взять невинное детское аниме «Бананя» и наполнить его руганью и пошло… А, ну да, это же уже сделали, как я забыл-то. Широкий спектр экспрессии здесь не канает, и смеха не вызывает – ни в контексте перевода, ни как рандомные реплики, берущие своей внезапностью. Ничего нового, в общем. А звуковые эффекты, как будто (?) bassboosted, в свою очередь, скорее раздражают, потому что в конечном итоге получается неразборчивая какофония из мощного голоса, громких сэмплов из 8- и 16-битных игры и нечетких эффектов разрушений. Благо, до хаоса, творящегося в RYTP, пока ещё далековато.

Когда спустя четыре минуты начинает играть спокойная инструментальная мелодия, на душе становится спокойнее. Когда буйной Марис приходится извиняться перед спокойно, но угрожающе говорящим начальником, я даже улыбнулся. А когда в ответ на оскорбление чувств фанатки «Сейлор Мун» был разрушен корабль, я даже проникся. Совсем другая атмосфера, нежели во время схватки ранее, и совсем другое отношение. Но учитывая все остальное, этого мало. Хотелось бы более тонкий в плане трэша перевод, который не раздражал бы выкрученной на максимум отбитостью. Незачёт.

Идея хорошая. Но сразу два «но».
1) Чудовищный рассинхрон громкости. Приходится либо делать слишком тихо, либо прощаться со слухом, надевая наушники, либо слушать звуки двигателя, ударов и взрывов, вместе с соседями. Читать далее →

Идея хорошая. Но сразу два «но».
1) Чудовищный рассинхрон громкости. Приходится либо делать слишком тихо, либо прощаться со слухом, надевая наушники, либо слушать звуки двигателя, ударов и взрывов, вместе с соседями.
2) Окончание серии. Это вызывает недоумение и только недоумение. Следовало оборвать её немного раньше, проще всего после уничтожения корабля.

Один из наиболее удачных переводов Эмеральда. Странноватый видеоряд капитально напичкан разнообразными аудиоэффектами (раньше автор с этим компонентом мало заморачивался). И забавно, и качественно. Персонажи во главе с Марис потешные и оооочень энергичные. Читать далее →

Один из наиболее удачных переводов Эмеральда. Странноватый видеоряд капитально напичкан разнообразными аудиоэффектами (раньше автор с этим компонентом мало заморачивался). И забавно, и качественно. Персонажи во главе с Марис потешные и оооочень энергичные. Сюжет — для треша самое то, бредово, но смешно. Озвучено и прокрикано привычно здорово и мощно (для любителей творчества Эмеральда). Удалось автору в «Марис» выйти на уровень лучших трэшевиков за историю жанра, совместив энергию и юмор с качественным исполнением.

Главный недостаток — шикарный стартовый эпизод так и не получил развития, оставшись прекрасным экспериментом автора. 8из10. Стоит посмотреть всем любителям абсурдного треша.

Не знаю, будут ли еще серии, но это тупо топ. Впервые посмотрел, когда серия еще только вышла, сегодня включил вновь и опять знатно поржал. Читать далее →

Не знаю, будут ли еще серии, но это тупо топ. Впервые посмотрел, когда серия еще только вышла, сегодня включил вновь и опять знатно поржал. Озвучка, монтаж, текст — великолепно! Я, если честно, даже и не знаю, что здесь еще можно добавить. А, точно. Сейлормун — говно!!! 10 из 10.

Качество звука хорошее, остальное эммм… не заслуживает внимания. Сюжет утонул под плинтусом домика для раздумий, озвучка женского персонажа Джигурдой — решение на уровне Кащенко. Юмор плавает там же, где и сюжет.

Дополнительная информация

Другое название: Марис "А"

13 thoughts on “Марис Ах*евшая

  1. Красный Конь

    автор 70 рецензий

    Идея хорошая. Но сразу два «но».
    1) Чудовищный рассинхрон громкости. Приходится либо делать слишком тихо, либо прощаться со слухом, надевая наушники, либо слушать звуки двигателя, ударов и взрывов, вместе с соседями.
    2) Окончание серии. Это вызывает недоумение и только недоумение. Следовало оборвать её немного раньше, проще всего после уничтожения корабля.

  2. Николай Югай

    Ты че, посмел сравнить Сэйлор Мун и Покемонов с Рюкомерзкой Нарутой!?

  3. Паштет

    Не дурственно, даже как-то свежо. Есть пожелание: почистите звук от шумов. Особенно при выкрутке на 200-300%.

  4. Моргана

    соблазнилась посмотреть читая отзывы. в наушниках резковат звук, но убавила предельно и посмотрела, правда за два захода. атмосферно так получилось, голос самой Марис шедевральный

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *