Напоминаю — это обзор деятельности студий смешного перевода, не состоящих в Альянсе вольных переводчиков.
Студия N.KLB.N Studios продолжает плотную работу над фильмом «Быстро вдвойне» (смешной перевод фильма «Двойной форсаж»). Идёт подборка музыкального саундтрека с цыганскими мотивами. Похоже, Анкл Бен решил, что он Гай Ричи. Читать далее →
Это обзор деятельности студий смешного перевода, не состоящих в Альянсе вольных переводчиков.
Студия GREKFILMS выпустила четвёртую серию веб-сериала «Шерлок Клоунс». Как всегда, получилось очень смешно. Идёт работа над 63 серией веб-сериала «Эдвард — голубой парень». Читать далее →
Напоминаю — это обзор деятельности студий смешного перевода, не состоящих в Альянсе вольных переводчиков.
Студия N.KLB.N Studios продолжает плотную работу над фильмом «Быстро вдвойне» (смешной перевод фильма «Двойной форсаж»). Идёт подборка музыкального саундтрека с цыганскими мотивами. Похоже, Анкл Бен решил, что он Гай Ричи. Читать далее →
Цеховой обзор №1
Это обзор деятельности студий смешного перевода, не состоящих в Альянсе вольных переводчиков.
Студия GREKFILMS выпустила четвёртую серию веб-сериала «Шерлок Клоунс». Как всегда, получилось очень смешно. Идёт работа над 63 серией веб-сериала «Эдвард — голубой парень». Читать далее →