Студии Cretube 15 лет!

Сегодня студии Cretube исполняется 15 лет!
В далёком феврале 2004 года Bad Pupsic начал пробовать силы на ниве смешных переводов, и уже 7 марта 2004 года был закончен первый проект студии (beta-версия «От ареста до расстрела»), именно эта дата была признана за отсчётную. Одна из старейших студий жанра среди ныне действующих неоднократно брала творческие паузы, однако неизменно возвращалась к смешным переводам, а 11 октября 2017 года, наконец, присоединилась к Альянсу. В разные годы число участников Cretube колебалось от одного до трёх.

За эти годы Cretube выпустила 5 полнометражных переводов, 2 сериала, а также множество короткометражных работ. Bad Pupsic пробовал себя в разных направлениях и неоднократно шел на весьма смелые эксперименты. Но именно в последние годы студия смогла блеснуть по-настоящему: самым популярным фильмом студии стал «Чудной Залёт», а «Военная Баллада» стала первым полнометражным переводом, выполненным в стихах. Отличилась студия и в малой форме: следует особо отметить стихотворный «Сказ о портянкинцах, галушкинцах и чудодейственном зелье» и нуарный «…по прозвищу «ШИП».

Поздравляем BadPupsic-a и помогающего ему Niu с юбилеем творческой деятельности и желаем всевозможных творческих успехов и достижений во всех делах, за которые придётся взяться! Ну и, конечно, ждём нового перевода от студии!

18 thoughts on “Студии Cretube 15 лет!

  1. Kumpel Bittner

    участник студии С ранчо Пансы, автор 52 рецензий

    Судя по возрасту студии , Bad Pupsiic действительно начал творить остроумное , новомодное , и сердечное , чуть ли не с пеленок ! Отсюда возникает один вопрос : Куда смотрели родители ? Видимо на «Братву и кольцо» со «Шматрицей» и проч. Нисколько не смущаясь присутствием в комнате, играющего вместо кубиков микрофоном и звуковой картой, отпрыска ! )
    И этот Пупсик-индиго не подвел, став возможно не самым плодовитым ( ибо ребенок все же) , но зато одним из самых новаторствующих авторов, Этот маленький Будда указал розовопухлым пальчиком новые направления для развития и совершенствования жанра переводов, и сподвиг следовать по ним некоторых начинающих переводчиков (как минимум одного то уж точно) .
    Спасибо Баду за Балладу! Ну и за все остальное ))

  2. Александр

    Присоединюсь к поздравлениям. Залет, шип и баллада мои любимые переводы этой студии. Всякого вам положительного. и успехов в будущем.

  3. Злойка

    Дай бог не последний) Баллада конечно, имхо, на на любителя, но за Шипа спасибо)

  4. ЗАСРАНЕЦ ВОНЮЧИЙ

    С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ ПОЗДРАВЛЯЮ ТЕБЯ МАТЬ ТВОЮ! ЖЕЛАЮ СЧАСТЬЯ ТЕБЕ ДОРОГОЙ ТЫ МОЙ ЧЕЛОВЕК!

  5. ДЕД-ГАДЗА

    С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ! ВАААААА-А-АА-АА-АА-А!!!! А-АА-АА-АА! А-АА-АА-ААА-АА-АА-АА-АА-А-АА-А!!!!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *