Oxid (ТО «Гонфильм»):
Вообще, первые «Звездные Войны» я могу до бесконечности пересматривать. Фильм просто настолько идеальный, что не прикопаешься. Однако по законам того времени он очень долго берет разгон. Очень много времени уходит на то, чтобы дроиды попали к Люку. Читать далее →
Представляем очередной обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.
Обнаружилась в сети студия Хэмвилльская штольня. Выделяется среди прочих студий экзотичным выбором исходников для перевода. «Брейвстар» и «Бэтмен» 1966 года — это весьма необычно для нашего жанра, извечно кренящегося в сторону попсовых исходников. Читать далее →
Oxid (ТО «Гонфильм»):
Итак, я принялся делать перевод «Звездных Войн». С сюжетом я особо не морочился. Он во многом отдает стилистикой Гоблина. Поменять имена, название, добавить шюток, алкоголь, наркоту и фошыздов. Сейчас для меня это, конечно, слишком просто. Читать далее →
Oxid (ТО «Гонфильм»):
Данной главой «Марафона» начинаем разбирать вторую мою тяжеловесную франшизу. Она была изначально моя. Первый мой целиком сольный проект, если не считать монтажных выебонов с «Матрицей». Читать далее →
«Гонфильм» выпустил 5 эпизод сериала «Наши в Космосе и не только» под названием «Нежный возраст». Заодно все остальные эпизоды сериала, вышедшие ранее, получили названия и аннотации.
И снова наши бравые космические хулиганы вынуждены столкнуться с галактическим Куратором. Не с тем, с новым. Причем столкнуться напрямую, ибо становятся его личным эскортом в пути на инаугурацию. Читать далее →
На сайте изменился формат подачи информации об эпизодах многочисленных смешных переводов, выходивших и выходящих в сериальном и веб-сериальном форматах.
Информация о номере, названии и дате выхода эпизода стандартизирована и помещена под спойлер. Также появилось дополнительное информационное поле для описаний/аннотаций отдельных эпизодов и различной дополнительной информации. Читать далее →
Ser6630 рассказал о своих, без преувеличения, грандиозных планах. По итогам экспериментального краудфандинга на «Дочу 2» им было принято решение продолжать эту практику, а также сделать сбор более гибким. Читать далее →
Oxid (ТО «Гонфильм»):
Гонфильм — единственная студия в жанре, которая не стесняется говорить о любви. Политика, религия, смертоубийства — все это может быть подвержено жесткому глуму. Но когда речь заходит о любви — тут всё серьезно. Пошлятины в данном аспекте, конечно, хватает, но эмоционально-чувственный аспект выражен ярко и без хохм. Читать далее →
Oxid (ТО «Гонфильм»):
Пересмотр «Челопука» доставил мне массу удовольствия. Для меня, как для альтернативщика, очень большую роль играет слаженность сценария, и так уж вышло, что по степени этой самой слаженности «Челопук» выходит абсолютным лидером во всем классическом «Гонфильме». Читать далее →
Oxid (ТО «Гонфильм»):
В прошлой статье я говорил про то, как придумывались имена, так что добавляю в копилку ваших познаний, тот факт, что Марусю предлагали назвать Эм-Же (или Жо), что созвучно с оригинальным Эм-Джей. Но тут скорее дело было в адаптации. Меня всегда раздражало то, что в переводах «Держиморды» дело всегда происходит хер знает где и хер знает когда. Читать далее →
Премьера от ser6630!
Смешной перевод фильма «Заложница 2» — «Доча 2» Интенсивное лечение непутёвой наследницы в Европе сильно ударило по карману Лиама Нисона. Раздражённый отец решает взыскать всё до последнего цента с дочурки и своей бывшей жены. Денег у бездельниц, привыкших сидеть на чужой шее, не наблюдается, поэтому Лиам предлагает бывшей простое решение — выход на панель. Читать далее →
Oxid (ТО «Гонфильм»):
Я не помню, как именно меня развели на написание сценария к «Челопуку». Но я пошел на это для того, чтобы Гога поспособствовал распространению моих фильмов на пиратских дисках, а Гога еще бабла пообещал — триста бакинских за сценарий. Я его за язык не тянул. Как я и сказал — мне было важно растиражироваться, бабло выступило дополнительным стимулом. Читать далее →
Одиннадцать лет назад, 7 февраля 2007 года, открылся сайт Альянса Вольных Переводчиков. Год назад мы справляли юбилей, сейчас уже полноценно вступает в свои права второй десяток. Читать далее →
«Безопасная запись prod.» выпустила свой второйаудиоотчёт. В нём позитивный EgaZoom рассказывает о переводах, фильмах, компьютерных играх, творческих планах, студенческой жизни и многом другом, отвечая на вопросы поклонников.
Стараниями зрителей на краудфандинговый проект студии deBohpodast’«Хоббит 4» собралось более 50% необходимой суммы — собрано на данный момент 20 572 р из 40 000. Так что в ближайшее время стартует кастинг, а работе над сценарием будет уделяться повышенное внимание. Читать далее →
Вообще, первые «Звездные Войны» я могу до бесконечности пересматривать. Фильм просто настолько идеальный, что не прикопаешься. Однако по законам того времени он очень долго берет разгон. Очень много времени уходит на то, чтобы дроиды попали к Люку. Читать далее →
12 серия 6 сезона «Небольших Поней» от Doublezett
Скачать с rutracker.org
Читать далее →
Цеховой обзор №76
Обнаружилась в сети студия Хэмвилльская штольня. Выделяется среди прочих студий экзотичным выбором исходников для перевода. «Брейвстар» и «Бэтмен» 1966 года — это весьма необычно для нашего жанра, извечно кренящегося в сторону попсовых исходников. Читать далее →
Юбилейный марафон Гонфильма: Предпоследний Партизан — первый сольник
Итак, я принялся делать перевод «Звездных Войн». С сюжетом я особо не морочился. Он во многом отдает стилистикой Гоблина. Поменять имена, название, добавить шюток, алкоголь, наркоту и фошыздов. Сейчас для меня это, конечно, слишком просто. Читать далее →
Юбилейный марафон Гонфильма: Как звёзды пошли на войну
Данной главой «Марафона» начинаем разбирать вторую мою тяжеловесную франшизу. Она была изначально моя. Первый мой целиком сольный проект, если не считать монтажных выебонов с «Матрицей». Читать далее →
5 серия «Наших в Космосе и не только» от Гонфильма
И снова наши бравые космические хулиганы вынуждены столкнуться с галактическим Куратором. Не с тем, с новым. Причем столкнуться напрямую, ибо становятся его личным эскортом в пути на инаугурацию. Читать далее →
Больше информации о сериалах
Информация о номере, названии и дате выхода эпизода стандартизирована и помещена под спойлер. Также появилось дополнительное информационное поле для описаний/аннотаций отдельных эпизодов и различной дополнительной информации. Читать далее →
«Гонфильм» объявляет краудфандинг на «Челопука 2»
Ser6630 готовит ещё 4 перевода
deBohpodast’: «Хоббит 4», «Нигры» и «Вундервафля»
1. «Хоббит 4»
Краудфандинг здесь явно близок к завершению. Читать далее →
Юбилейный марафон Гонфильма: Гонфильмовские пейринги
Гонфильм — единственная студия в жанре, которая не стесняется говорить о любви. Политика, религия, смертоубийства — все это может быть подвержено жесткому глуму. Но когда речь заходит о любви — тут всё серьезно. Пошлятины в данном аспекте, конечно, хватает, но эмоционально-чувственный аспект выражен ярко и без хохм. Читать далее →
Юбилейный марафон Гонфильма: «Челопук». Итоги и перспективы
Пересмотр «Челопука» доставил мне массу удовольствия. Для меня, как для альтернативщика, очень большую роль играет слаженность сценария, и так уж вышло, что по степени этой самой слаженности «Челопук» выходит абсолютным лидером во всем классическом «Гонфильме». Читать далее →
Видеоотчёт от B.D. production
BadDog в очередной раз отвечает на накопившиеся вопросы зрителей. Читать далее →
Юбилейный марафон Гонфильма: Интересности в «Челопуке»
В прошлой статье я говорил про то, как придумывались имена, так что добавляю в копилку ваших познаний, тот факт, что Марусю предлагали назвать Эм-Же (или Жо), что созвучно с оригинальным Эм-Джей. Но тут скорее дело было в адаптации. Меня всегда раздражало то, что в переводах «Держиморды» дело всегда происходит хер знает где и хер знает когда. Читать далее →
Премьера от ser6630: «Доча 2»
Смешной перевод фильма «Заложница 2» — «Доча 2»
Интенсивное лечение непутёвой наследницы в Европе сильно ударило по карману Лиама Нисона. Раздражённый отец решает взыскать всё до последнего цента с дочурки и своей бывшей жены. Денег у бездельниц, привыкших сидеть на чужой шее, не наблюдается, поэтому Лиам предлагает бывшей простое решение — выход на панель. Читать далее →
Юбилейный марафон Гонфильма: С чего начинаются «Челопуки»
Я не помню, как именно меня развели на написание сценария к «Челопуку». Но я пошел на это для того, чтобы Гога поспособствовал распространению моих фильмов на пиратских дисках, а Гога еще бабла пообещал — триста бакинских за сценарий. Я его за язык не тянул. Как я и сказал — мне было важно растиражироваться, бабло выступило дополнительным стимулом. Читать далее →
Готов сценарий 9 эпизода сериала «Холодные нигры»
Серия будет называться «Огни большого огорода».
Представляем синопсис грядущего эпизода. Читать далее →
Альянсу Вольных Переводчиков 11 лет!
Аудиоотчет № 2 от «Безопасной записи prod.»
Читать далее →
«Хоббит 4»: стартует кастинг