Новости

Синегомэр-2022. Список номинантов (часть вторая)

Коллегия Синегомэра закончила и опубликовала вторую часть списка номинантов за 2022 год по оставшимся четырём номинациям — «Лучшему актёру озвучки», «Лучшему актёру озвучки второго плана», «Лучшему актёру озвучки в сериале» и «Лучшей актрисе озвучки второго плана». В первой части списка были определены номинанты на «Лучший фильм», «Лучший сериал», «Лучшего режиссера», «Лучший сценарий», «Лучшую актрису озвучки в сериале» и прочие номинации. Читать далее

Донатный Union Laugh Film

Павло Шнырь со студии Union Laugh Film решил заняться производством новых вольных переводов на пожертвования со зрителей, для чего выставил прейскурант и свои реквизиты, на которые можно отправить свою копеечку или подписаться на регулярной основе:

На серию «Людей Икс» — 3000 рублей
На «Трансформеров» — 7000 рублей
Реквизиты для оплаты:
2202 2067 0584 5613 — получатель Павел Алексеевич Ш.

https://boosty.to/unionlaughfilm — Boosty

Чтобы подогреть интерес потенциальных донатеров, Павло выпустил 7-минутный отрывок перевода первых «Трансформеров», где показано взаимодействие двух главных героев, парня-травокура Денисыча и девушку-механика Зухру. Ранее он анонсировал еще три перевода: «Волк с Уолл-стрит», «Та еще парочка» и «Бёрдмэн».

История Альянса за 2021 и 2022 годы

Продолжаем традицию и представляем вашему вниманию историю Альянса Вольных Переводчиков за 2021 и 2022 годы. С предшествующей историей существования нашего творческого сообщества можно ознакомиться на специальной странице сайта.
Материал подготовил и систематизировал Goodwin. Читать далее

Четвёртая серия «Клуба Свинкс»

Спустя более полутора лет Халфаноним всё-таки выпустил четвёртую серию своего перевода мультсериала «Клуб Винкс».

Довольно событийная серия. Кольцо Беллы похитили. Спасут ли его подруги, или им всё равно? И с парнями всё не так однозначно.

Union Laugh Film: «Антиподкаст» с Jimmy J. (2-D)

Павло Шнырь со студии Union Laugh Film опубликовал второй выпуск подкаст-интервью, получившего очень оригинальное название «Антиподкаст» – гостем на этот раз выступил Jimmy J., член студии 2-D. Павло и Джимми обсудили вместе создание последним правильных переводов, лицензирование и монетизацию своего труда, сравнили свои подходы к созданию смешных переводов, вспомнили про старого боевого товарища Джимми, Джорела, и нереализованные проекты, затронули темы работы в команде, монтажа и нейросетей, женской озвучки и не только – и всё это за почти полтора часа.

2-D: Внеплановая бонусная серия «Герыча»

Пришли хорошие новости от студии 2-D. Jimmy J. сообщил о том, что он получил пожертвование от фаната, назвавшегося Михаилом, в размере 5 тысяч рублей — именно столько рублей ранее автор запрашивал на создание бонусных серий «Герыча и Человека, вступившего с дубом в близкие контакты третьей степени». Читать далее

Цеховой обзор №137

Представляем обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.

В августе состоялся, пожалуй, самый громкий релиз года от весьма популярной на Youtube DL Studio. Авторы длительное время прогревали зрителя анонсами и тизерами. Читать далее

Финальная бонусная серия «Герыча» от студии 2-D

Спустя более шести лет Jimmy J. завершает сериал «Герыч и Человек, вступивший с дубом в близкие контакты третьей степени», напоследок выпустив третью бонусную серию, на которую через краудфандинг было собрано 5000 рублей — в качестве благодарности за донат от 500 рублей автор обещает отправить бонусный материал. Серия, продолжая традицию двух предыдущих, получила название на иностранном языке. В данном случае, на санскрите — «अद्यापि स्क्रीनसेवरः नास्ति».

В этой серии Герыч и Дубоёб отправляются к старому товарищу, который нуждается в помощи, но, как обычно, всегда есть подвох.

Пятая серия «Трансформаторов» от Notimer

Notimer выпустил пятую серию «Трансформаторов», приуроченную к своему дню рождения. Серия получила название «День рождения Прайма».

«Воскресенье, день рожденья у тебя, под подушкой ожидает твой коньяк!» — напевал себе под нос тёплым сентябрьским утром Оптимус Прайм. Казалось бы — Мегатрон на время успокоился, бойцы ведут себя строго по строчке устава… Но вот беда пришла откуда не ждали!

Релиз 2-й серии «Двенадцати черепах»

«Усталое королевство» выпустило вторую серию монтажного перевода «Двенадцать обезьян», получившую название «О НЕТ!! Тентакли :3»:

Продолжения эпопеи о черепашьей мультивселенной. На сей раз нашим 12 героям предстоит противостояние со зловещими (а может и нет) тентаклями, помощниками премьер-министра, эстонскими гениями и инопланетным разумом, что оскорбляет людей.

Новое на сайте за лето

В рамках рублики «Новое на сайте» освещается всё, что появилось в базе сайта – переводы, проекты, студии, саундтреки, постеры и другое. Итак, вот что добавилось в базу сайта за июнь, июль и август: Читать далее

«Двенадцать черепах» от «Усталого королевства»

«Усталое королевство» продолжает начатую после почти годовой паузы пулемётную очередь релизов, выпустив первую серию обещанного еще в 2021-м году амбициозного монтажного сериала «Двенадцать черепах». Основной затеей Алексмена стало объединение трёх анимационных сериалов по «Черепашкам-ниндзя» в один, в котором знакомые многим Леонардо, Рафаэль, Микеланджело и Донателло примут личины членов «Усталого королевства». Помимо монтажа, автор может похвастаться и тем, что привлек к озвучке внушительный каст штатных актёров и гестов. Ранее заявлялось, что вторая серия была на завершающей стадии производства, как и первая, поэтому она, хотелось бы надеяться, не заставит себя ждать.

Синегомэр-2022. Список номинантов (часть первая)

Коллегия Синегомэра подготовила предварительный список номинантов за 2022 год по основным номинациям — «Лучшему фильму», «Лучшему сериалу», «Лучшему режиссеру», «Лучшему сценарию», «Лучшей актрисе озвучки в сериале» и т.д. Во второй части списка будут определены номинанты на лучшую мужскую озвучку во всех номинациях и лучшую женскую озвучку второго плана. Читать далее

Четвертая серия «Гхыв Плея» от «Усталого королевства»

Спустя почти два года после предыдущей серии, вышедшей в октябре 2021 года, студия «Усталое королевство» выпустила четвертую серию «Гхыв Плея», которая получила название «Возвращение Мэра».

Гхыв вернулся! А вместе с ним вернулся и безумный Мэр Москвы, которого все в городе боятся. Гхыв начинает ещё больше поражаться безумию Москвы, встречая новых злодеев (а может быть психбольных?) на своём пути.

Notimer готовит 5-ю серию «Трансформаторов»

Notimer, который полгода назад выпустил 4-ю серию «Трансформаторов», впервые за долгое время решил поделиться своими творческими планами. Так, он раскрыл название предстоящей 5-й серии перевода классического анимационного сериала 1980-х годов производства. Читать далее

Union Laugh Film взялась за «Волка с Уолл-стрит»

После паузы в несколько месяцев Union Laugh Film (ULF), присоединившаяся к Альянсу в этом году, определилась с дальнейшими творческими планами. Как и сообщалось ранее, цикл про Рогозиных пока что встает на паузу, второй «Паук» с Холландом («Вдали от дома») подождет. Читать далее

Премьера от «Усталого королевства»: «Московский Теккен»

Студия «Усталое королевство» представляет полнометражный перевод «Московский Теккен», исходником которого выступает японская компьютерная игра 2007 года «Tekken 6».

Фонекс Фонера — одинокий парень без семьи. Долгое время его единственным и лучшим другом был Павел Ольгавич. Но на одном задании всё меняется и тут начинается его путь. На этом пути он найдёт себе тяночку, узнает прошлое своей семьи, обретёт её, и она тут же его откинет от себя, ибо Фонекс… ну, это Фонекс, да, сами увидите.

«Своя игра» по-АВПшному. Игра №12

Состоялся двенадцатый по счёту стрим в формате «Своей игры». В качестве игроков в игре приняли участие БэдДог, Бэд Пупсик, Рипер и Сержио Фальконе. Ведущим был Нотимер. Читать далее

«Nicht meine Logisch-Philosophische Abhandlung» — новая серия Герыча от Jimmy J.

Jimmy J. выпустил вторую бонусную серию Герыча и Человека, вступивший с дубом в близкие контакты третьей степени. Серия называется незатейливо, «Nicht meine Logisch-Philosophische Abhandlung» и рассказывает о псевдофилософе и суде над Иолаем

Вы можете поддержать выпуск бонусных серий материально.
Стоимость одного полного эпизода Герыча — 5000 рублей
Если вам нужен какой-то конкретный эпизод — 8000 (предварительно обсуждаем серию в ЛС, может, я ее и не вывезу)
Как только серия будет оплачена, я приступаю к работе. В среднем (при отсутствии загруза на основной работе) на релиз одного эпизода у меня уходит 2-3 недели (сценарий+озвучка). О процессе того, как будут проходить сборы и как проходит работа, буду писать здесь и в своей группе в ВК.
Реквизиты для оплаты:
4276 5000 1053 7064 — получатель Чепусов Д.А.
Просьба писать о переводе средств в данную тему или в ЛС на форуме или в ВК.

Цеховой обзор №136

Представляем обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.

Студия «Альпок» под занавес марта зарелизила новый полнометражный смешной перевод. Называется он воистину креативно — «Смешной перевод». Читать далее