BadDog в ближайшее время планирует завершить работу над одним из своих долгостроев, смешным переводом низкобюджетного хоррора «Тварь». Монтажные работы и расстановка музыкального сопровождения завершены. Осталось доозвучить около 30 минут. Читать далее →
Несмотря на то, что 2-D не уложилась с новой серией «Секретных материалов» в заявленные сроки (в качестве дэдлайна изначально анонсировался Татьянин день, 25 января), «Тентактулху» вовсю движется к релизу. Читать далее →
Вчера, наконец, закончилась трехмесячная эпопея Slon films с озвучкой «Дня зависимых». Все роли собраны на монтажном столе у Dr.Slon. По этому поводу на страницу проекта добавлен полный список из 21 участника озвучки: Читать далее →
На Podolbi filmec production кипит работа над смешным переводом «Марсианина». «Миссия №9» выйдет либо в начале марта, либо в середине апреля (интервал между этими датами у KingCobra будет занят другими делами). Значительно продвинулась озвучка (уже сведено начисто 35 минут). Читать далее →
Oxid (ТО «Гонфильм»): Давненько от «Гонфильма» не было никаких новостей, и я считаю своим долгом сообщить зрителям, что их не будет еще продолжительное время. Те, кто следил за творчеством моей студии, знают, что раз в пятилетку «Гонфильм» берет отпуск. Читать далее →
Хорошие новости пришли со студии Slon films. Озвучка «Дня зависимых» близка к финишной черте, последняя роль — «в процессе». Таким образом, смешной перевод «Дня независимости 2» имеет все шансы выйти в ближайшее время. Читать далее →
Сегодня я дописал последнюю сцену фильма. Фильм, наконец, обрел название: он будет называться «Миссия № 9», и думается мне, что это окончательное название.Читать далее →
Студия B.D.production анонсировала смешной перевод фильма «Большой и добрый великан». Спасение фейла Спилберга намечено на текущий месяц — релиз может состояться уже в январе. В данный момент пишется сценарий, подбирается музыкальный саундтрек, выполняется монтаж Читать далее →
Близится к завершению грандиозная кампания по созданию 7-й серии аниме-сериала «Никита» от Аламат Студио. Процесс создания серии стартовал ещё в середине 2015-го года и, наконец, вышел на финишную прямую. Кое-что ещё нужно доозвучить, совсем чуть-чуть. Читать далее →
После релиза старенького «Орешка», студия 2-D намерена вернуться к работе над одним из своих наиболее удачных проектов — «Секретными материалами» .
Ещё летом Jimmy J. написал сценарий и сделал черновую озвучку к одному эпизоду сериала, однако материал был отложен в долгий ящик в связи с двойственными впечатлениями автора от собственных наработок. Читать далее →
На исходе года повсюду разбушевались звёздные войны. В кинотеатрах идёт «Изгой», Гонфильмом выпущен верховный долгострой жанра — «Старые воры 3» (все, кто ещё не посмотрел, навёрстывайте), а студия deBohpodast’ дожимает «Тиару Дорофея», монтажную пародию на базе видеоряда «Пробуждения силы». Читать далее →
Сержио Фальконе приступил к озвучке второго эпического полотна из жизни Иешки Сандрасяна. Напоминаем, что в этот раз основным исходником для сериала послужит культовый «Темный рыцарь», уже вышел тизер проекта. Читать далее →
Студия Slon films, самый юный участник Альянса, продолжает работу над смешным переводом сиквела «Дня независимости». К сожалению, главный режиссёр и монтажёр студии DrSlon попал в цейтнот на работе, поэтому ориентировочная дата выхода перевода переносится на январь. Читать далее →
Релиз «Леди Икс» уже завтра, и я, Гном Пасаран, хочу сказать пару слов о том, почему студия deBohpodast’ вообще перевела «Холодное сердце» и чего ждать зрителю от этого перевода.
Зрители частенько говорят: «Зачем делать смешные переводы мультфильмов? Они ж и так смешные, легкомысленные, несерьёзные Читать далее →
«Тентактулху» от 2-D пробуждается
Завершена озвучка «Дня зависимых»
«Миссия №9» выполнима
«Гонфильм» уходит в творческий отпуск
Давненько от «Гонфильма» не было никаких новостей, и я считаю своим долгом сообщить зрителям, что их не будет еще продолжительное время. Те, кто следил за творчеством моей студии, знают, что раз в пятилетку «Гонфильм» берет отпуск. Читать далее →
Надвигается «День зависимых»
Doublezett Studio о перекраске поней
Стартовала озвучка перевода «Марсианина» от Podolbi filmec production
Сегодня я дописал последнюю сцену фильма. Фильм, наконец, обрел название: он будет называться «Миссия № 9», и думается мне, что это окончательное название. Читать далее →
Дух Сухаря переведёт «Черепашек-ниндзя»
О переводе говорит его создатель Пумба: Читать далее →
БэдДог анонсировал смешной перевод «Большого и доброго великана»
Slon films выпустила тизер «Дня зависимых»
В связи с этим вышел тизер. Во фрагменте задействованы Доктор Слон, Некромант, Chenz, ms. Gali и Patriarh. Читать далее →
«Тентактулху» выйдет 25 января
«Дух Сухаря» переведет «Крепкий Орешек 4.0»
Читать далее →
Тизер седьмой серии «Никиты»
Секретные материалы от 2-D возвращаются
Ещё летом Jimmy J. написал сценарий и сделал черновую озвучку к одному эпизоду сериала, однако материал был отложен в долгий ящик в связи с двойственными впечатлениями автора от собственных наработок. Читать далее →
«Тиара Дорофея»: озвучка завершается
Стартовала озвучка 2 сезона «Магнолии»
Наступление «Дня зависимых» откладывается
Студия deBohpodast’: дальше «Звёздные войны»
Как появилась «Леди Икс»
Зрители частенько говорят: «Зачем делать смешные переводы мультфильмов? Они ж и так смешные, легкомысленные, несерьёзные Читать далее →