Новости

Премьера от Slon films: «День зависимых»

Премьера от студии Slon films!
Смешной перевод фильма «День независимости: Возрождение» — «День зависимых».
20 лет человечество готовилось к новому вторжению внеземной расы, едва не захватившей Землю. 20 лет, используя инопланетные технологии, люди совершенствовали свое оружие и свой боевой дух… Читать далее

«Тентактулху» от 2-D пробуждается

Несмотря на то, что 2-D не уложилась с новой серией «Секретных материалов» в заявленные сроки (в качестве дэдлайна изначально анонсировался Татьянин день, 25 января), «Тентактулху» вовсю движется к релизу. Читать далее

«На пятьдесят оттенков скучнее» от Alex Enigmix

Под напором пожеланий поклонников и хейтеров «50 оттенков» Alex Enigmix всё же взялся за монтажный проект по фильму с дубляжом. Вышел пробный ролик. Станет ли этот ролик чем-то большим, зависит от зрителей. Читать далее

О членстве в Альянсе замолвите слово

В связи с десятилетием Альянса Вольных Переводчиков наступил благодатный момент для того, чтобы сделать ретроспективный обзор, вспомнить всех засветившихся участников (в том числе тех, кого лучше забыть) и рассмотреть различные этапы процесса формирования состава участников объединения. Читать далее

«На пятьдесят оттенков серее» от Alex Enigmix

 Alex Enigmix выпустил смешной перевод трейлера фильма «На пятьдесят оттенков темнее». Этот ролик продолжает тему выпущенного им в 2015 году трейлера «Пятьдесят оттенков Серова» . Увы, полноценного смешного перевода этой франшизы Enigmix не планирует Читать далее

Цеховой обзор №59

Цеховой обзор — это обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.
Дмитрий Донской всё-таки вернулся к смешным переводам фильмов после перерыва, в течение которого он осваивал смешные переводы книг. Притащил в жанр очередного «Терминатора». Читать далее

Завершена озвучка «Дня зависимых»

Вчера, наконец, закончилась трехмесячная эпопея Slon films с озвучкой «Дня зависимых». Все роли собраны на монтажном столе у Dr.Slon. По этому поводу на страницу проекта добавлен полный список из 21 участника озвучки: Читать далее

«Миссия №9» выполнима

На Podolbi filmec production кипит работа над смешным переводом «Марсианина». «Миссия №9» выйдет либо в начале марта, либо в середине апреля (интервал между этими датами у KingCobra будет занят другими делами). Значительно продвинулась озвучка (уже сведено начисто 35 минут). Читать далее

Альянсу Вольных Переводчиков 10 лет!

Ровно десять лет назад, 7 февраля 2007 года, на просторах рунета появился Альянс Вольных Переводчиков. Сегодня наше творческое объединение справляет свой первый серьёзный юбилей. Пройден длинный путь, есть что вспомнить и чему порадоваться. Читать далее

«Гонфильм» уходит в творческий отпуск

 Oxid (ТО «Гонфильм»):
Давненько от «Гонфильма» не было никаких новостей, и я считаю своим долгом сообщить зрителям, что их не будет еще продолжительное время. Те, кто следил за творчеством моей студии, знают, что раз в пятилетку «Гонфильм» берет отпуск. Читать далее

Надвигается «День зависимых»

Хорошие новости пришли со студии Slon films. Озвучка «Дня зависимых» близка к финишной черте, последняя роль — «в процессе». Таким образом, смешной перевод «Дня независимости 2» имеет все шансы выйти в ближайшее время. Читать далее

Дайджест Альянса

Закончился первый месяц 2017 года, пришло для подведения промежуточных итогов. Январь был весьма насыщен различными новостями и релизами, часть которых поклонникам пришлось ждать очень долго.
Дух Сухаря
Пумба достаточно внезапно выпустил свою первую полнометражку, классический смешной перевод «Черепашек-Ниндзя». Читать далее

Doublezett Studio о перекраске поней

На Doublezett Studio кипит работа по подготовке к полноценному запуску 6 сезона «Моего небольшого пони». Agent DieGo выложил небольшой ролик, демонстрирующий, как он занимается перекраской поней в рамках проекта. Читать далее

Цеховой обзор №58

Цеховой обзор — это обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.
В жанр пришёл очередной новичок, Zakhar Styles с переводом малобюджетного ужастика «Клиника «Утес». Дебютный фильм от «Правильных обзоров», конечно, крайне далек от шедевральности , но явно смотрибельнее работ других новичков 2017 года. Читать далее

Премьера от Духа Сухаря: «Легенда о Боевых Тортиллах»

Премьера от студии Дух Сухаря!

Смешной перевод фильма «Черепашки-ниндзя» под названием «ЛеГенда о Боевых Тортиллах». Первая полнометражка от Пумбы. Читать далее

Стартовала озвучка перевода «Марсианина» от Podolbi filmec production

Пришли новости с Podolbi filmec production: дописан сценарий смешного перевода «Марсианина», стартовала озвучка. Вот что по этому поводу говорит сам KingCobra:

Сегодня я дописал последнюю сцену фильма. Фильм, наконец, обрел название: он будет называться «Миссия № 9», и думается мне, что это окончательное название. Читать далее

1500 рецензий

Вчера число рецензий к фильмам и сериалам на сайте достигло отметки «1500». Наиболее серьезный вклад в достижение этой вехи внесли MrClon, Пумба, Валерий, Юрик Землинский, Некромант, Erceck, Isla-de-Muerte, Oxid, Vlad lev, Гном Пасаран и Goodwin.
Читать далее