«Театр не только начинается с вешалки». Афоризмы т. Сталина, 3-ая редакция 1937-1938 годов.
Это я к чему? Это я к тому, что сразу пишу – рецензия красная. Объясню не только в процессе разбора, но и в самом конце более подробно заострю на этом внимание. Читать далее →
«Театр не только начинается с вешалки». Афоризмы т. Сталина, 3-ая редакция 1937-1938 годов.
Это я к чему? Это я к тому, что сразу пишу – рецензия красная. Объясню не только в процессе разбора, но и в самом конце более подробно заострю на этом внимание.
Итак. Погнали. Я не знаю, и по ходу фильма не смог разграничить и как-то определить, где куски, которые уже были сделаны Лосем, а где полное авторство Лё. Очевидно, конечно, что все же большая часть за авторством Лё, но, тем не менее, найти места склеек идей Лося и Лё я не смог. Зато, что я точно смог найти – мат. Оооо бляяя, этой хуерги в «Дебилде» дохерена. Как-то в рецензии на «Бестию» я упомянул, что «мат прет, как повидло из раздавленного пирожка» и здесь абсолютно то же самое. Мат, безусловно нужен, и я люблю его в переводах. Смачное словцо может заменить 10 строк. Оксид ваяет альтернативку «про жызнь и мироздание», с полотнищами объяснительных текстов, но приходит среднестатический Кобра и говорит — «пиздец хуйня». Двумя словами передать всю суть(тм) целого перевода. Сорян, отвлеклись.
Так вот мат здесь нахер не нужен в таком количестве. Тем более такой тупой, глупый, и вообще откровенно грубый и квадратный как бошки у персонажей в Doom3. Понятно, что тут идет игра на контрасте, мол «кавайные морды и сиськи разговаривают как дядя Коля с гаражей», но одно дело виртуозная ругань (Держиморда, Эмеральд, прости господи) и матерное словообразование. А другое дело, когда ЗАКАДРОВЫЙ персонаж может сказать «готовлю еву к погружению», но вместо этого говорит что-то в стиле: «ебаная пиздобратия ебушки воробушки эта хуерга еблекрасного пиздоцвета робот-ебобот блядский ща выхуернется в ебублядскую капсуло-суку да с таким уебосучарным звукопиздецом в эту водопоебеньскую залупу епта ыыыыыыы мазафака биииич». НА-ФИ-ГА? Первые разы смешно, такие пикировочки закадровых (и не только) персонажей очень неплохи. Типа оживили молчащую массовку, все дела, залезли по колени в озеро имени Егазума и немного поплескались в нем. Но потом вдруг все смолкает, ничего не слышно и следуют просто пустые сцены, без слов, действий, какой-то особенной музыки и вообще наступает оглушающая тишина. Разве что в ушах не звенит от тишины.
Еще не звенит в ушах от 15-20-30 минутных прологов как в любом среднестатистическом переводе Лося, в котором нам подробно объяснят кто что и почему, и после чего смотреть уже не хочется. Ты и так все знаешь. Лё сразу бросает нас в слегка доработанный напильником сюжет оригинала. Проблема в том, что все начинается так быстро, развитие сюжета и действий на первую треть фильма просто колоссально, едва успеваешь следить. А потом, как и в оригинале, все разко вырубается, ничинаются сиськи-письки, переживания ОЯШ, сопли-вопли и весь интерес идет на спад. Какие-то драчки, кто с кем, почему. Ничерта не объясняется, и непонятно чем заканчивается. Пустотень, в которой даже перекати-поле нет места. Иными словами, Лё дала такую мизерную сюжетную затравочку и пояснила всю конфликтологию мира и основных персонажей так быстро и коротко, что дальше, во время просмотра оказывается, что больше-то ничего и нет, и смотреть-то и не имело смысла. Ни сюжетных битов, нифига.
Мне было, например, смешно, когда я озвучивал ГГ, с его взаимоотношений с потолками. Подумал еще: «лол, неплохо придумано, аахха», а это оказалась просто слегка усиленнная фишка оригинального персонажа. И мне резко стало неинтересно и даже как-то противно от такого открытия, которое сама Лё мне и приподнесла. Кстати, об озвучке.
Об озвучке. Лось. Его дофига и сбоку бантик. Он орет, кричит, хрипит, порой вообще мимо, но ГЛАВНОЕ — ОРНУТЬ, тогда типа смищно. И порой, да смищно. Но! «Уважаемые киноделы. Крик – не является гэгом» (с) какой-то там обзор Бэдконины. Даже в шикарнейшей передаче Роуэна Аткинсона о принципах физической комедии, о юморе в целом, и что заставляет нас смеятся, о крике — ни слова. Так вот. В определенный момент этот ор просто надоедает и ты начинаешь проматывать. И да озвучка Гнума хороша, лишь за счет его скилла. Это тот самый случай, когда текст ниочемный, но актер его своей игрой вытягивает и делает удобоваримым.
Лайна пиздата, все прекрасно. Карамба тоже большущая умничка, и в отличие от Нотимера, Лё дала ей нужного персонажа, который подходит к голосу и отыгрышу Карамбы и по тексту, и по шюткам, и по картинке. Т.е конкретного мискаста в ее случае, в отличие от «Чувака», не наблюдается. Свою работу прокомментирую с той позиции, что я доволен своим звучанием, уже с другими озвученными персонажами, но лишь в 3-4 местах.
Ну и конечно же парочку слов об актерской игре Ле. Как бы это так по-мягче сказать-то?.. В общем — неа. Передай микрофон в руки тех актрис, кто умеет с ним обращаться. Да, именно так. Это ниочем. Вообще. Я понимаю, может это синдром михалковщины, когда автор уверен, что только он знает, как нужно и только он считает, что полностью отыграет созданного им персонажа. Но не здесь. Поверь, у тебя все же лучше получается брать чужие идеи и доделывать их, а не годно (именно что годно!) озвучивать. (Ну не надо, ну не стукааайй!!)
Музыка. Ну немного ее. Зачем создавать нужно было для этого отдельную тему? Всем не угодишь. Вляпалась в чукотку – значит вляпалась. Атмосферка – ну атмосферка и атмосферка, коллегия боянщиков хорошую атмосферку даже и не заметит-то толком. Вроде местами неплохо, а местами и «Луна, значит и песня про Луну». Такое себе.
И переходим к главному: почему же все таки краснуха? Да потому что «хватит это терпеть!». Новичков нужно и хвалить и ругать одновременно. А покуда все критики нассут кипятком в эту самую лужу Лё, то расширят не только объем этой лужи, но и ЧСВ автора. Протекторат Гнума — это, конечно, хорошо, но необходимо все же понимать, что Ле пришла на многое готовенькое. Считай, она левелапнулась сразу до сценария, а местами уже имела готовые куски на руках. Не сидела в муках, и, обхватив руками коленки, в углу и не выдавливала из себя идею и конфликт будущего перевода.
Так что трезво оценить это творение, как ПОЛНОЦЕННОГО новичка, во всех аспектах производства перевода (от придумывания идеи, до воплощения в одно лицо) пока нельзя. Поэтому я ставлю краснуху и хочу что бы Лё понимала, что краснуха для:
1) стимула, чтоб дальше делать лучше и получить плюс в виде Кобринского одобрения;
2) есть много мне не понравившегося в переводе;
3) чтобы обратить внимание, на то, что мне не понравилось;
4) нечестная игра в виде протектората Гнума, так что в цвете рецензии есть еще и 40 % моей принципиальности по этому поводу.
ссылки то будут или как? гугл про этот шедевр ничего не знает
автор 522 рецензий
Вчера вывалилось только на форум от автора, дружественного Гному Пасарану — https://forum.uft.lol/index.php?/topic/4540-evangelion/?p=114933
Кроме нескольких человек ещё и не видел никто толком (я в том числе).
Спасибо
Я залила его на диск, можно тут посмотреть. Но как долго он меня там пролежит, пока не знаю. Ближайшие пару месяцев, точно будет доступен: https://yadi.sk/i/pbDXlTCoK9-aNg
Спасибо
Озвучка классная, первые 20 мин просто угар😂 А музыкальные вставки они вообще не к месту, но выглядит это очень комично 😂
Де можна подивитися
Де можна подивитися
автор 522 рецензий
Ссылки парой строчек выше
Прекрасно. Дочка оценила. Я тоже, хоть и не в теме.
Мат, бессмысленный и беспощадный. Иногда крепкое словцо не навредит, когда по месту, как в Гематронии например, хотя и там можно было бы обойтись без этого. Но тут просто пробел словесного запаса. Замечу что лучшие переводы Альянса вообще без мата. Он не нужен когда всё органично и всё в поряде с фантазией и исполнением. Кроме того данный продукт просто не о чём. Оригинал в интерпретации для дибилов. К сожалению нет другой оценки.
Да тут разве мат, так себе, баловство. И даже достаточно в тему, учитывая оригинал и его типа качество.
Эй, господа-товарищи! Вы тут как то политбюро в совковое время — посмотрели, вынесли резолюцию формата «пущать- не пущать». А электорату-то что делать? Искать пиратские кассеты? Где кино-то? На кой нужна публмкация, если никто не посмотрит креатифф? Уже решите что-нибудь для людей — вы ж не Путин, в конце-то концов.
участник студии La Condomina Entertainment, автор 144 рецензий
На форуме есть, на торрентах есть, том же рутрекере https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5867690
Не канает
автор 522 рецензий
Для тех, кто не умеет пользоваться рутрекером, есть Рутор http://www.rutor.is/torrent/746302/evangelion-debild-01_evangelion-1.11-you-are-not-alone-2020-hdrip-avc-smeshnoj-perevod
Для тех, кто не умеет пользоваться трекерами, парой комментариев наверх есть ещё и заливка на Яндекс.Диск. Живая, я проверил. https://yadi.sk/i/pbDXlTCoK9-aNg
Тем же, кто кушает только онлайн на блюдечке на сайте — придется, видимо, ждать, когда (если) студия вступит в АВП.
Отличная, очень веселая и интересная озвучка, спасибо за это, боже, не фанат «смешных озвучек», но это… Вау. Единственное что в Рэй чего-то не хватило немного, но да ладно. Командующий, Синдзи, и Кацураги — просто шикарно. Линия отец-сын, спасибо тому, кто это придумал. Тут почему-то у людей претензии к мату — как по мне, он тут в меру и звучит как надо. Очень надеюсь, что остальные фильмы вы тоже озвучите, спасибо торрентам за то, что узнал о вашем творчестве хд
Можете еще прикрутить кошелек/донейшоналерт/номер карты, чтобы закинуть копеечку вам.
В общем, круто, надеюсь на продолжение.
участник студии Лужа Ё
Спасииибо за отзыв, так приятно) Продолжение в работе. Сценарий давно написала, значительная его часть озвучена.
Как же я кайфонул))) Пилите еще)
Времени не пожалел, оригами газмяс !
Шутки были как гениальные, так и на грани безвкусицы (но первые всё же взяли качеством). Даже матерки играли, когда обыгрывались и подстебывали мисато. И смех, и грех:) Но после середины они просто заполняли пустое место, где могла бы быть шутка. Но сам язык — отвесный, я таких выражений лет 10 не слыхивал, думал — ушло, пропало, погибло, погребено под кеками. Прям тепло короч. Еще как удивился то, что работа свежая, 2020-го. Яндекс маней по последним событиям я так понял нет, я б на сбер копейку перегнал, за такого любящего батю. Просто жемчужина, каждое его появлени — нокаут. И рэйка зашла. А минутки здравого смысла — ваще уважение. Очень жду второй дебилд.
Понравилось безумно, пересматривал несколько раз.
Озвучка на весьма высоком уровне. Нравятся решительно все.
Из персонажей отдельно хочу отметить Генду и Рэй — вот уж и игра на уровне, а все фразы и интонации надолго засели в голове.
С нетерпением жду второй Дебилд! Планку, как мне кажется, Лё поставила высокую, надеюсь будет держать уровень. Хотя по «Навсикае» видно: потенциал весьма и весьма огромен.
участник студии Лужа Ё
Спасибо за ваши отзывы) Так приятно, что смотрят и пересматривают ^_^
«Дебилд 02» выйдет обязательно)
Прошу прощения, что поздно отвечаю. Мне привычнее отвечать на форуме, в своей теме Лужи Ё https://forum.uft.lol/index.php?/forum/131-luzha-yo/
Ребята спасибо за работу. Поржал от души 😆😆😆
Да и не обращайте внимание на недовольных мега турбо критиков. Пусть сами сделают чтото потом критикуют
Часто, при просмотре переделок, начинаю вспоминать оригиналы. Получсется как будто два фильма разом смотрю; от этого оригинальное кино предстаёт в несколько ином ракурсе, а от переозвучки(и/или перемонтажа) появляется больше позитива, как будто присутствую при появлении идеи и ощущается энтузиазм автора. Подскажите пожалуйста, нужно ли смотреть оригинал этого кино перед просмотром этой альтернативы?
Знал что такое аниме есть и краем уха лышал что значимое даже за пределами своего жанра, но посмотреть пока не довелось.
Администратор Альянса Вольных Переводчиков, автор 77 рецензий
Да, тут многое основано на обыгрывании элементов оригинала и разницы между двумя с половиной версиями оригинала
участник студии Лужа Ё
MrClon прав. Я стебу оригинал, его нюансы, их реализацию в полнометражках и предшествующем сериале. Очень много «еванутого» стёба) Лучше быть в теме, посмотреть «Евангелион», и сериал, и полнометражки. Перевод для поклонников серии. С другой стороны, были положительные отзывы на перевод и от тех, кто не смотрел оригинал. Но всё же в таком случае многое теряется, не улавливается обыгрывание Ребилда и сериала и стёб над ними.
Работа отличная, даже приличная. Будем ждать вторую часть.
автор 522 рецензий
Надо не ждать, а смотреть. Вторая часть уже пару недель как вышла
Так, секунду. Мне учитель на уроке рассказывал, что в Ребилдах Евангелиона у девушек отросли соски и у меня тут же возникает вопрос: «Где.эти.чертовы.соски?!»
участник студии La Condomina Entertainment, автор 144 рецензий
Дык, например, в первом ребилде, когда Синдзи забросал Рэй её же трусами и лифонами, а потом держался за её титьку тараканью, аниматоры таки дорисовали Рэй бэт-соски. Или во втором ребилде, в сцене с цензурной соломинкой, типо не показали сии элементы организма Аски, но мастерски так подчеркнули их наличие.
Это получается тут 2 полнометражки идут без монтажа видео ряда? Думал, может авторы там вырезали сцены с голыми сиськами, а их в исходник не завезли?)
участник студии Лужа Ё
Таких сцен на самом деле очень немного. «Евангелион» не эччи)
Видеоряд первой части перемонтировался незначительно. Во второй монтажа чуть больше, но не ради цензурного вырезания пикантных сцен)
Понял, спс за инфу)
а ест в вк?
автор 522 рецензий
Онлайн на сайте чем не устраивает? ВКонтакте видеоряд банят.
А я вот пересматриваю в 50-й раз и у меня родился вопрос. Вот эта шутка про «импотента с левой резьбой», когда капсулу пилота закручивают в Еву. Этот каламбур придумала сама Лё или тут было вмешательство извне?) Прост как-то не сопоставляется в голове, что девушка могла придумать шутку работника, условно, сталелитейного завода какого-то)
участник студии Лужа Ё
Этот каламбур является дословной цитатой из комедии «Солдаты неудачи»)
Оу, я дикарь, который не смотрел Солдаты неудачи, хотя наслышан о нем) Пожалуй, хотя-бы ради осведомления с этим приколом можно посмотреть этот фильм) Пользуясь возможностью, еще хочу спросить, когда ждать переозвучки третьей полнометражки Евы? Ну или анонса других ваших переводов. Жду с большим нетерпением ваших следующих работ)
Я чуть реально не уссался!!!!:))) Давайте продолжение 2-3!!
участник студии Лужа Ё
Вторая часть есть https://uft.lol/films/evangelion-debild-02
Третью и четвёртую тоже намерена выпустить)
Это просто шедевр, по сравнению с сопливым оригиналом это просто огонь озвучка, то каким должен был быть оригинал, хоть и с возрастным ограничением
участник студии Лужа Ё
Спасибо) Оригинальные ребилды, в сравнении с сериалом, действительно отличаются немотивированной сопливостью)
Да это просто праздник! ) Спасибо вам, люди. Мощно пофиксили эту сутулую проповедь. *уходит смотреть вторую часть.
з. ы. Буду ждать третью, четвертую, десятую и любой другой креатиф Лё и Гнома.
участник студии Лужа Ё
Спасибо и вам, за отзыв^^